"إكتشافنا" - Translation from Arabic to German

    • wir
        
    In der Sekunde, in der wir rausfanden, dass sie Betrüger waren, war die Wette geplatzt. Open Subtitles لحظة إكتشافنا أنّهنّ مُخادعات، فقد ألغيَ الرهان.
    Als wir das rausfanden, wurde sie sehr gesprächig. Open Subtitles وقد غدرت بك بسرعة، بمجرد إكتشافنا لما فعلته.
    wir zeigten Umsicht, als wir den Zeitirrgarten durchquerten... Open Subtitles الأن , أظهرنا " التعقل" فى إكتشافنا لطريقنا داخل المتاهه
    Sollen wir auf Zehenspitzen gehen, wie Schulkinder die nicht von ihren Eltern erwischt werden wollen? Open Subtitles - أيفترض أن نفعلها و نحن على أطراف أقدامنا لكي لا يتمكن والدينا من إكتشافنا ؟
    wir müssen schnell weg, bevor wir entdeckt werden. Open Subtitles يجب أن نتحرك بسرعة قبل أن يتم إكتشافنا
    Vergiss es, verrückte Meg, wir sind aufgeflogen. Wenn wir jetzt was versuchen, wissen sie, dass wir es sind. Open Subtitles انسي الأمر يا (ماغ) المجنونة ، لقد تم إكتشافنا إذا حاولنا فعل شيء الآن فسيعلمون أنه نحن
    wir könnten eine Fahndung rausgeben, aber bis wir einen Treffer hätten könnten die schon auf dem Weg nach Pittsburg, oder außerhalb des Staates sein, also... Open Subtitles نستطيع وضع تعميمًا في جميع الدوريات، لكن بحلول وقت إكتشافنا لمكانهم، قد يكونوا في طريقهم إلى "بيتسبرغ" أو إلى خارج الولاية
    Du hast den ganzen Tag an mir geklebt und jetzt, wo wir vielleicht herausgefunden haben, wer Wesley getötet hat, gehst du einfach? Open Subtitles لقد كُنت مُتعلقاً بي طوال اليوم (والآن مع إمكانية إكتشافنا لهوية قاتل (ويسلي ستُغادر وحسب ؟
    Na ja... hier sind wir ausgebrannt. Open Subtitles حسنًا.. لقد تم إكتشافنا هنا
    - wir wurden entdeckt... Open Subtitles - لقد تم إكتشافنا -
    - wir wollen also unentdeckt bleiben. Open Subtitles -إذاً لن يتم إكتشافنا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more