In der Sekunde, in der wir rausfanden, dass sie Betrüger waren, war die Wette geplatzt. | Open Subtitles | لحظة إكتشافنا أنّهنّ مُخادعات، فقد ألغيَ الرهان. |
Als wir das rausfanden, wurde sie sehr gesprächig. | Open Subtitles | وقد غدرت بك بسرعة، بمجرد إكتشافنا لما فعلته. |
wir zeigten Umsicht, als wir den Zeitirrgarten durchquerten... | Open Subtitles | الأن , أظهرنا " التعقل" فى إكتشافنا لطريقنا داخل المتاهه |
Sollen wir auf Zehenspitzen gehen, wie Schulkinder die nicht von ihren Eltern erwischt werden wollen? | Open Subtitles | - أيفترض أن نفعلها و نحن على أطراف أقدامنا لكي لا يتمكن والدينا من إكتشافنا ؟ |
wir müssen schnell weg, bevor wir entdeckt werden. | Open Subtitles | يجب أن نتحرك بسرعة قبل أن يتم إكتشافنا |
Vergiss es, verrückte Meg, wir sind aufgeflogen. Wenn wir jetzt was versuchen, wissen sie, dass wir es sind. | Open Subtitles | انسي الأمر يا (ماغ) المجنونة ، لقد تم إكتشافنا إذا حاولنا فعل شيء الآن فسيعلمون أنه نحن |
wir könnten eine Fahndung rausgeben, aber bis wir einen Treffer hätten könnten die schon auf dem Weg nach Pittsburg, oder außerhalb des Staates sein, also... | Open Subtitles | نستطيع وضع تعميمًا في جميع الدوريات، لكن بحلول وقت إكتشافنا لمكانهم، قد يكونوا في طريقهم إلى "بيتسبرغ" أو إلى خارج الولاية |
Du hast den ganzen Tag an mir geklebt und jetzt, wo wir vielleicht herausgefunden haben, wer Wesley getötet hat, gehst du einfach? | Open Subtitles | لقد كُنت مُتعلقاً بي طوال اليوم (والآن مع إمكانية إكتشافنا لهوية قاتل (ويسلي ستُغادر وحسب ؟ |
Na ja... hier sind wir ausgebrannt. | Open Subtitles | حسنًا.. لقد تم إكتشافنا هنا |
- wir wurden entdeckt... | Open Subtitles | - لقد تم إكتشافنا - |
- wir wollen also unentdeckt bleiben. | Open Subtitles | -إذاً لن يتم إكتشافنا . |