| Und eine meiner Favoritinnen ist Itoki Fluctus, die nicaraguanische Göttin der Insekten, Sterne und Planeten. | TED | وواحد من أفضلها عندي هو فلاكتوس إيتوكي، من هي إلهة الحشرات والنجوم والكواكب النيكاراجوية. |
| Als der Sturm nachlässt, sehen wir Iris, die Göttin des Regenbogens, und Apollo, der mit seinem Sonnenwagen durch den Himmel fliegt. | Open Subtitles | و عند انتهاء العاصفة نرى آيريس إلهة قوس قزح و أبوللو و هو يقود عربته الشمسية ، عبر السماء |
| Göttin des Lichts, Göttin der Leidenschaft, den Bann zerbrechen wir mit Kraft. | Open Subtitles | إلهة الضوء إلهة الرغبة أبطال هذه التعويذة البشعه هو أمر مؤكد |
| Nun, wenn Sie eine Göttin der Sterne und Planeten wären, würden Sie dann nicht die Insekten jemandem anderen zuschieben? | TED | الآن، إن كنت إلهة الكواكب والنجوم ألن تحيل الحشرات لشخص آخر؟ |
| 'Wie ein Gott kommt er mir vor. | Open Subtitles | إلهة ، هو يبدو إلىّ. |
| Was halten Sie davon? Die Göttin der Jagd fordert ihre Beute. | Open Subtitles | إنها العدالة مندمجة مع إلهة النصر، ماذا تبدو لك؟ |
| Aradia, Göttin der Verirrten,... ..der Pfad ist düster, der Wald ist tief. | Open Subtitles | آراديا " ، إلهة المفقودين إن الطريق مظلم و الغابة كثيفة |
| Ja, wie eine Göttin. Aber die Kamera mag sie nicht. | Open Subtitles | إنها إلهة جمال في عيني لكن بعيون الكاميرا؟ |
| Sie opfern sie Hekate, der Göttin der Unterwelt. | Open Subtitles | أنها توفر لهم هيكات، إلهة العالم السفلي. |
| Eine große allmächtige Göttin, grausame Mutter, gnadenlose Tochter, reiner Geist! | Open Subtitles | إلهة منتشرة في كل مكان عظيم أم لا يرحم ابنة القاسية والروح العملية. |
| Vielleicht erspart ihm die Göttin der Gnade viel Schlimmeres. | Open Subtitles | لعلها إلهة الرحمة هي من أنقذته من رؤية الأسوأ |
| Meine Mutter ist auch eine Göttin, aber sie sagt nie was. | Open Subtitles | أمي أيضاً إلهة لكنها لا تجرؤ على القيام بشيء |
| Wie kann die Göttin der Liebe die Liebe nicht kennen? | Open Subtitles | كيف أنَّ إلهة الحُبِّ لا تعرفُ ما هو الحُب؟ |
| Ist es gerecht, dass eine Göttin so eine Arbeit verrichten muss? | Open Subtitles | أمِنَ الصَّواب أن تقومَ إلهة بهذه الأعمال اليدويه؟ |
| Hören Sie, mir ist klar, Sie waren... sind die Göttin der gesamten Schöpfung. | Open Subtitles | انظري ، أتفهم أنكِ كُنتِ إلهة جميع الخلق |
| Venus ist die Göttin der Liebe und Fruchtbarkeit, und das wiederum ist die Geschichte der Blüten. | TED | والمريخ ( فينوس ) اسمه اليوناني يعني إلهة الحب والخصوبة وهذه هي قصة جميع الازهار |
| Unsere oberste Göttin der Unvernunft, | TED | إلهة اللامعقول الأبرز خاصتنا. |
| Allmächtige Göttin! Cäsar bittet dich darum. | Open Subtitles | القيصر يتوسل إليك يا إلهة الأقوياء. |
| Raus hier! Ihr seid nicht wert, die Göttin der Mode zu erblicken. Raus! | Open Subtitles | اخرجا، إنكما دون أن تتطلعا لهذا إلهة الزي العصري هذه، اخرجا! |
| Ich war ein Gott. | Open Subtitles | ! لقد كنتُ إلهة |
| Jeder Baum ist ein Gott. | Open Subtitles | \u200fكل شجرة إلهة. |