"إلى آل" - Translation from Arabic to German

    • zu den
        
    Natasha nach zu urteilen, hatten Sie die Idee, an diesem Abend zu den Gilberts zu fahren. Open Subtitles طبقاً لـناتاشا أنها كانت فكرتكِ الذهاب إلى آل جيلبيرت تلك الليل
    Jetzt durch den Reitparcours zu den Hallorans. Open Subtitles سأحمل قاربي عبر حلقة ركوب الخيل وصولا إلى آل "هلورانس"
    - Konzentriere dich lieber darauf, diese Ladung Viehfutter zu den Millers zu bringen. Open Subtitles -ما تحتاج التركيز عليه الآن توصيل هذه السيارة المحملة بالغذاء إلى آل "ميلير"
    Ich muss kurz nach Hause, um Jenna und Jeremy abzuholen, damit wir zu den Lockwoods können. Open Subtitles يتعيّن أنّ أمرّ على البيت لأصطحب (جينا) و (جيرمي) ، حتى نذهب إلى (آل لاكوود).
    Gibt's was Neues von dem kleinen Boss Baby, das wir zu den Templetons schickten? Open Subtitles ‫هل سمعتم أي شيء من الطفل الزعيم ‫الذي أرسلناه إلى آل "تمبلتون"؟
    Elena, ich will das du heute zu den Lockwoods gehst und den Scheck des historischen Vereins für die Stiftung deiner Mom annimmst. Open Subtitles (إيلينا)، أودكِ أنّ تذهبِ إلى آل (لاكوود) اليوم وتتسلّمي شيك الجمعية التاريخية الخاص بمؤسسة أمكِ.
    Ich gehe zu den Porchettos. Open Subtitles -إنّي مُتوجّه إلى آل (بيرشيتو ).
    Ich muss zu den Graysons zurück. Open Subtitles عليّ التقرّب إلى آل (غرايسن) مجدداً.
    Dass Sie mich zu den Connors führen werden. Open Subtitles أنك ستقودني إلى آل (كونر)!
    - Äh, okay. Jetzt gehen wir zu den Swansons! Open Subtitles (الآن سنذهب إلى آل (سوانسون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more