Schätzchen, ich hab mit deinem Vater gesprochen, und weißt du was? | Open Subtitles | حسنا يا عزيزتي , لقد تحدثت إلى أبيك و أحرزي ماذا حصل ؟ ماذا؟ |
Sohn, ich weiß, wie sehr du zu deinem Vater aufsiehst, und dass ich in deinen Augen nichts falsch machen kann. | Open Subtitles | الآن، بنيّ أعلم كيف تنظر إلى أبيك و لا أرى أيّ عيب في هذا |
"Liebe Lisa, dank deinem Vater benutze ich eine Ratte als Kissen." | Open Subtitles | "عزيزتي (ليسا)، البارحة، "استعملت جرذاً كوسادة والفضل يعود إلى أبيك"؟ |
Rennst zu Papa zurück, bevor das Blutvergießen angefangen hat? | Open Subtitles | تركض عائداً إلى أبيك قبل إهراق الدماء؟ |
Nun gut, Komm' zu Papa! | Open Subtitles | هكذا، تعال إلى أبيك |
Komm zu Daddy. | Open Subtitles | تعال إلى أبيك |
Es ist wichtig für deinen Vater, dass heute alles gut läuft. | Open Subtitles | من الهام بالنسبة إلى أبيك أن تمر الأمسية بدون مشاكل |
Mit dem bin ich vor deinem Vater gegangen. | Open Subtitles | إنه شاب واعدته قبل أن أتعرف إلى أبيك |
Denn ich bin später deinem Vater Rechenschaft schuldig. | Open Subtitles | يجب أن أبرر هذا إلى أبيك لاحقا |
Der Sommer ist vorbei, und du musst zu deinem Vater zurück. | Open Subtitles | انتهى الصيف. عليك العودة إلى أبيك. |
Gehen wir zu deinem Vater. | Open Subtitles | دعينا نذهب إلى أبيك. |
Iss auf, ich bring dich zu deinem Vater. | Open Subtitles | أنهي شطيرتك و سأعيدك إلى أبيك |
Rede mit deinem Vater. | Open Subtitles | اذهب وتحدث إلى أبيك |
Komm zu Papa, Arschloch! | Open Subtitles | تعال إلى أبيك, أيها اللعين |
Komm zu Papa. | Open Subtitles | احضر إلى أبيك |
Komm zu Papa. | Open Subtitles | تعالي إلى أبيك |
Komm zu Papa, Papa! | Open Subtitles | -تعال إلى أبيك |
Kommt zu Daddy! | Open Subtitles | تعال إلى أبيك! |
Es ist zwecklos, den Märtyrer zu spielen, um deinen Vater zu rühren. | Open Subtitles | هذا كل ما أردت إخبارك به و لا تذهب للبكاء إلى أبيك |
Wenn jemand deinen Vater gekriegt hat, dann kriegen sie dich auch ganz leicht. | Open Subtitles | rlm; وإن وصل أحدهم إلى أبيك rlm; |