12. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung während ihrer siebenundfünfzigsten Tagung alle vier Monate über die von den Vereinten Nationen erzielten Fortschritte und die Bemühungen seines Sonderbeauftragten im Hinblick auf die Förderung des Friedens in Afghanistan Bericht zu erstatten und der Versammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten; | UN | 12 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة خلال دورتها السابعة والخمسين تقريرا كل أربعة أشهر عن التقدّم الذي تحرزه الأمم المتحدة والجهود التي يبذلها ممثله الخاص بغية تعزيز السلام في أفغانستان، وأن يقدّم إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛ |
23. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung während ihrer siebenundfünfzigsten Tagung alle vier Monate über die von den Vereinten Nationen erzielten Fortschritte und die Bemühungen seines Sonderbeauftragten im Hinblick auf die Förderung des Friedens in Afghanistan Bericht zu erstatten und der Versammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten. | UN | 23 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة خلال دورتها السابعة والخمسين تقريرا كل أربعة أشهر عن التقدم الذي تحرزه الأمم المتحدة والجهود التي يبذلها ممثله الخاص بغية تعزيز السلام في أفغانستان، وأن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار. |
20. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung während ihrer achtundfünfzigsten Tagung alle vier Monate über die von den Vereinten Nationen erzielten Fortschritte und die Bemühungen seines Sonderbeauftragten im Hinblick auf die Förderung des Friedens in Afghanistan Bericht zu erstatten und der Versammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten; | UN | 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة خلال دورتها الثامنة والخمسين تقريرا كل أربعة أشهر عن التقدم الذي تحرزه الأمم المتحدة والجهود التي يبذلها ممثله الخاص بغية تعزيز السلام في أفغانستان، وأن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛ |
1. erinnert daran, dass sie in Abschnitt X Ziffern 5 und 6 ihrer Resolution 59/266 die Kommission für den internationalen öffentlichen Dienst und den Generalsekretär ersuchte, die Beschäftigungsbedingungen im Feld zu überprüfen und der Generalversammlung auf ihrer einundsechzigsten Tagung darüber Bericht zu erstatten; | UN | 1 - تشير إلى الفقرتين 5 و 6 من الجزء العاشر من قرارها 59/266 الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى كل من لجنة الخدمة المدنية الدولية والأمين العام استعراض شروط الخدمة في الميدان وتقديم تقرير إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين؛ |
unter Hinweis darauf, dass die Generalversammlung in ihrer Resolution 60/86 den Generalsekretär ersuchte, im Rahmen der vorhandenen Mittel einen Konsultationsmechanismus der interessierten Staaten, insbesondere afrikanischer Staaten, zur Frage der Neugliederung des Regionalzentrums der Vereinten Nationen für Frieden und Abrüstung in Afrika einzurichten und der Generalversammlung auf ihrer einundsechzigsten Tagung darüber Bericht zu erstatten, | UN | وإذ تشير إلى أن الجمعية العامة طلبت في قرارها 60/86 إلى الأمين العام أن ينشئ، في حدود الموارد المتاحة، آلية تشاورية من الدول المهتمة، ولا سيما الدول الأفريقية، بغرض إعادة تنظيم مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين، |
24. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung während ihrer achtundfünfzigsten Tagung alle vier Monate über die von den Vereinten Nationen erzielten Fortschritte und über die Bemühungen seines Sonderbeauftragten im Hinblick auf die Förderung des Friedens in Afghanistan Bericht zu erstatten und der Versammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten; | UN | 24 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة خلال دورتها الثامنة والخمسين تقريرا كل أربعة أشهر عن التقدم الذي تحرزه الأمم المتحدة والجهود التي يبذلها ممثله الخاص بغية تعزيز السلام في أفغانستان، وأن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛ |
1. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung eine Kosten-Nutzen-Analyse zur Frage des Transfers von Fahrzeugen mit hohem Kilometerstand an die Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien), an andere Missionen und an künftige Missionen vorzulegen, unter Berücksichtigung der Frachtkosten, und der Versammlung auf ihrer sechzigsten Tagung darüber Bericht zu erstatten; | UN | 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يوافي الجمعية العامة بتحليل للتكاليف والفوائد بشأن مسألة إحالة المركبات التي قطعت مسافات طويلة إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، وإلى بعثات أخرى وبعثات مقبلة، آخذا في الاعتبار تكلفة الشحن، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الستين؛ |
13. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung während ihrer sechsundfünfzigsten Tagung alle drei Monate über die Fortschritte der Vereinten Nationen und die Bemühungen seines Sonderbeauftragten um die Förderung des Friedens in Afghanistan zu berichten und der Versammlung auf ihrer siebenundfünfzigsten Tagung über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten; | UN | 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة كل ثلاثة أشهر خلال دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن التقدم الذي تحرزه الأمم المتحدة والجهود التي يبذلها ممثله الخاص بغية تعزيز السلام في أفغانستان، وأن يقدم إلى الجمعية في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛ |
20. ersucht den Generalsekretär, die Generalversammlung während ihrer neunundfünfzigsten Tagung alle sechs Monate über die Entwicklungen in Afghanistan, namentlich nach den Parlamentswahlen, sowie über die künftige Rolle der Hilfsmission zu unterrichten und der Versammlung auf ihrer sechzigsten Tagung über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten; | UN | 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا كل ستة أشهر عن التطورات الناشئة في أفغانستان، بما في ذلك بعد إجراء الانتخابات البرلمانية، وعن الدور الذي ستؤديه بعثة تقديم المساعدة في المستقبل، وأن يقدم إلى الجمعية في دورتها الستين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛ |
25. ersucht den Generalsekretär, die Generalversammlung während ihrer neunundfünfzigsten Tagung alle sechs Monate über die Entwicklungen in Afghanistan zu unterrichten, so auch nach den Parlamentswahlen über die künftige Rolle der Hilfsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan, und der Versammlung auf ihrer sechzigsten Tagung über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten; | UN | 25 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة كل ستة أشهر خلال دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن التطورات المستجدة في أفغانستان، بما في ذلك عن الدور الذي ستؤديه بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان في المستقبل، بعد الانتخابات البرلمانية، وأن يقدم إلى الجمعية في دورتها الستين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛ |
unter Hinweis auf die einschlägigen Teile des Sonderberichts des Abrüstungsausschusses, der der Generalversammlung auf ihrer zwölften Sondertagung, der zweiten Sondertagung über Abrüstung, vorgelegt wurde, des Sonderberichts der Abrüstungskonferenz, der der Versammlung auf ihrer fünfzehnten Sondertagung, der dritten Sondertagung über Abrüstung, vorgelegt wurde, sowie des Berichts der Konferenz über ihre Tagung 1992, | UN | وإذ تشير إلى الأجزاء ذات الصلة من التقرير الخاص للجنة نزع السلاح()، المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الثانية عشرة()، وهي ثاني دورة استثنائية مكرسة لنـزع السلاح، ومن التقرير الخاص لمؤتمر نزع السلاح المقدم إلى الجمعية في دورتها الاستثنائية الخامسة عشرة()، وهي ثالث دورة استثنائية مكرسة لنـزع السلاح، وكذلك إلى تقرير المؤتمر عن دورته لعام 1992()، |