"إلى الرئيس" - Translation from Arabic to German

    • dem Präsidenten
        
    • an den Präsidenten
        
    • zum Präsidenten
        
    • Für den Präsidenten
        
    • mit Präsident
        
    • dem Vorsitzenden
        
    • den Vorsitzenden
        
    Selbst, wenn ich mit dem Präsidenten direkt sprechen muss. Open Subtitles حتى إذا كان علىّ أن أذهب مباشرة . إلى الرئيس
    Ab in die Paradeuniform. Ich stelle Sie dem Präsidenten vor. Open Subtitles .أرتدى زيك العسكري .إنى سأقدمك إلى الرئيس
    Aber er hatte eine Diskette, die er dem Präsidenten geben wollte. Open Subtitles بإنّه لا يعرف ذلك الرجل كان عنده قرص حاسوب بأنّه كان يحاول أن يصبح إلى الرئيس.
    Mein Rat an den Präsidenten: Wir zeigen den Russen, was wir können. Open Subtitles نصيحتى إلى الرئيس هى أن نجعلهم يرون عرضا لقدراتنا الجديدة
    In meiner Tasche ist eine Phiole. Bringe sie so schnell du kannst zum Präsidenten. Open Subtitles ثمّةَ قارورةٌ في جيبي خذها إلى الرئيس بأسرع ما يُمكن
    Für den Präsidenten. Open Subtitles إلى الرئيس.
    Ich möchte eine visuelle Bestätigung bevor ich mit dem Präsidenten spreche. Open Subtitles أريد تأكيداً مرئياً قبل أن أتحدث إلى الرئيس
    Sie könnten sich das ansehen und dem Präsidenten bringen. Open Subtitles كنت أتمنى أن تراجعيه ثم تأخذيه إلى الرئيس
    Einer von ihnen, ich glaube, es war eine Nummer Drei, gab die Liste dem Präsidenten und sagte: Open Subtitles واحداً منهم , أعتقد أنهم كانوا ثلاثة : قاموا بإعطاء الوثيقة إلى الرئيس وقالوا
    Das wird es sein, sobald ich mit dem Präsidenten gesprochen habe. Open Subtitles أنا على ما يرام لا بأس سيكون كذلك ، بأسرع وقتٍ أتحدّث إلى الرئيس
    Ich muss mit dem Präsidenten reden. Wir beide wollten eine wichtige politische Strategie-Initiative besprechen. Open Subtitles أحتاج أن أتحدّث إلى الرئيس أنا و هو من المفترض، أن نتحدّث بشأن مُبادرة سياسيّة رئيسيّة.
    Wenn das inakzeptabel ist, reden Sie mit dem Präsidenten. Open Subtitles إن كان هذا الشرط غير مقبول فلتتحدثوا إلى الرئيس
    - Wir müssen mit dem Präsidenten sprechen. Open Subtitles يجب أن نتحدث إلى الرئيس إنه في المخبأ
    Ich werde die Haltung des Kremls dem Präsidenten übermitteln. Open Subtitles سأنقل موقف الحكومة الروسية إلى الرئيس.
    Wenn Sie nicht reden wollen, wende ich mich an den Präsidenten. Open Subtitles إن لم ترد التحدث سأذهب مباشرةً إلى الرئيس
    Das war eine persönliche Bitte von Jack Bauer an den Präsidenten. Open Subtitles كان ذلك طلباً خاصاً من (جاك باور) إلى الرئيس
    Das war eine persönliche Bitte von Jack Bauer an den Präsidenten. Open Subtitles كان ذلك طلباً خاصاً من (جاك باور) إلى الرئيس
    Ich könnte zum Präsidenten gehen, Schutz durch den Secret Service anfordern. Open Subtitles يُمكنني الذهاب إلى الرئيس وطلب خدمة الحماية السريّة
    Und es ist wohl nur eine Frage der Zeit, bevor das die Kommandokette nach oben bis zum Präsidenten vordringt. Open Subtitles وأفترض أنّها ليست إلا مسألة وقت قبل أن يصعد هذا عبر التسلسل القيادي وصولا إلى الرئيس.
    An dem Tag an dem Tony das letzte Mal mit Präsident Palmer sprach wurde Jack Bauer getötet.. Open Subtitles (أخر مرة تحدث فيها (توني) إلى الرئيس (بالمر (كان في اليوم الذي قتل فيه (جاك باور
    Kotau vor dem Vorsitzenden Mao. Open Subtitles ليس لي شيء اعترف به إركع إلى الرئيس ماو
    Wir fordern den Vorsitzenden Arafat, den anerkannten und gewählten Führer des palästinensischen Volkes, auf, sofort die größtmöglichen Anstrengungen zu unternehmen, um den Terroranschlägen gegen unschuldige Israelis Einhalt zu gebieten. UN وإننا نطلب إلى الرئيس عرفات، بوصفه الزعيم المنتخب والمعترف به للشعب الفلسطيني أن يضطلع على الفور بأقصى جهد ممكن لوقف الهجمات الإرهابية ضد الإسرائيليين الأبرياء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more