Wir können vorher verschwinden. Zurück in den Zauberwald, mit denen hier. | Open Subtitles | نستطيع الهرب أوّلاً، و العودة إلى الغابة المسحورة باستخدام هذه |
Ihr wollt mit Hilfe dieser Bohnen zurück in den Zauberwald! | Open Subtitles | تريدون استخدام الفاصولياء للعودة إلى الغابة المسحورة |
Und wenn wir es beweisen, können wir alle zurück in den Zauberwald. | Open Subtitles | و عندما نثبت ذلك، نستطيع العودة جميعاً إلى الغابة المسحورة |
Einmal als Baby und dann, als wir gezwungen waren, ohne sie in den Zauberwald zurückzukehren. | Open Subtitles | مرّةً في طفولتها ومجدّداً حين أُرغمنا على العودة إلى الغابة المسحورة مِنْ دونها |
in den Zauberwald. Nach Hause. | Open Subtitles | إلى الغابة المسحورة إلى ديارنا |
Ich wollte die Bohnen benutzen, um Henry mit zurück in den Zauberwald zu nehmen. | Open Subtitles | كنت سأستخدم الفاصولياء لاصطحاب (هنري) إلى الغابة المسحورة |
Wenn wir in den Zauberwald zurückkehren, sollen wir dann Regina wirklich zurücklassen? | Open Subtitles | قبل العودة إلى الغابة المسحورة -أحقّاً سنترك (ريجينا) خلفنا؟ |
Mit ihnen bringen wir alle zurück in den Zauberwald, ehe Storybrooke zerstört ist. | Open Subtitles | واستخدامها لإعادة الجميع إلى الغابة ''المسحورة قبل اختفاء ''ستوري بروك (كيف؟ |
Regina sprach ihren Zauber, um uns in den Zauberwald zurückzubringen, und dann wurde alles schwarz. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}بدأت (ريجينا) بإلقاء تعويذتها لتعيدنا جميعاً إلى الغابة المسحورة وإذ بكلّ شيء يتحوّل إلى ظلام |
Als wir zurück in den Zauberwald kamen, sagte Neal, er wolle versuchen, seinen Vater zurückzuholen. | Open Subtitles | حين عدنا إلى الغابة المسحورة تحدّث (نيل) عن إمكانيّة إعادة والده -{\pos(190,230)}ماذا؟ |
Du kehrst zurück in den Zauberwald. | Open Subtitles | -ستعودون إلى الغابة المسحورة |