"إلى الفقرات" - Translation from Arabic to German

    • die Ziffern
        
    • bedeutsamen Ziffern
        
    insbesondere unter Hinweis auf die Ziffern 97 bis 105 des Ergebnisses des Weltgipfels, UN وإذ تشير على وجه الخصوص إلى الفقرات 97 إلى 105 من نتائج مؤتمر القمة العالمي،
    14. verweist auf die Ziffern 3, 8 und 10 ihrer Resolution 59/287 und ersucht den Generalsekretär, die Grundausbildung für die Durchführung von Disziplinaruntersuchungen bei weniger schweren Verfehlungen nach Bedarf stärker auszuweiten; UN 14 - تشير إلى الفقرات 3 و 8 و 10 من قرارها 59/287، وتطلب إلى الأمين العام مواصلة زيادة التدريب الأساسي على إجراء التحقيق، حسب الاقتضاء، من أجل معالجة الأشكال غير الجسيمة لسوء السلوك؛
    insbesondere unter Hinweis auf die Ziffern 4 a) bis e) und 5 der genannten Resolutionen, in denen die Zusammensetzung des Organisationsausschusses der Kommission geregelt wird, UN وإذ تشير على وجه الخصوص إلى الفقرات 4 (أ) إلى (هـ) و 5 من القرارين المذكورين آنفا، التي تحدد ترتيبات تشكيل اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام،
    63. verweist auf die Ziffern 3, 12, 17 und 43 ihrer Resolution 61/246 und beschließt, sich nach der Vorlage des in der genannten Resolution erbetenen Berichts des Generalsekretärs erneut mit den Vorschlägen zum Beschaffungswesen zu befassen, unter Berücksichtigung der Empfehlungen in dem Bericht des Amtes für interne Aufsichtsdienste3; UN 63 - تشير إلى الفقرات 3 و 12 و 17 و 43 من قرارها 61/246، وتقرر معاودة النظر في الاقتراحات المتعلقة بالمشتريات عقب تقديم تقرير الأمين العام المطلوب في ذلك القرار، مع مراعاة توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية كما وردت في تقريره(3)؛
    unter Hinweis auf die Ziffern 98 bis 106 der Erklärung von Durban2 und insbesondere betonend, wie wichtig die „Schaffung wirksamer Rechtsbehelfe und Wiedergutmachungsmöglichkeiten sowie Ausgleichs- und andere Maßnahmen auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene“ sind, die den anhaltenden Auswirkungen der Sklaverei und des Sklavenhandels begegnen sollen, UN وإذ تشير إلى الفقرات 98 إلى 106 من إعلان ديربان(2) وإذ تشدد، بصفة خاصة، على أهمية ”توفير وسائل فعالة للانتصاف واللجوء إلى المحاكم والجبر والتعويض وغير ذلك من التدابير على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي“ بهدف التصدي للأثر المستمر الذي خلفه الرق وتجارة الرقيق،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more