"إلى اليمين" - Translation from Arabic to German

    • nach rechts
        
    • weiter rechts
        
    • - Steuerbord
        
    • Rechts um
        
    • eine Rechtskurve
        
    • auf der rechten Seite
        
    Das Interessante daran ist, wenn ich das Hindernis ein wenig nach rechts bewege, wie ich es gerade mache, fällt er auf eine völlig andere Weise. TED الآن ، الأمر المهم، إذا أبعدت الحاجز قليلا إلى اليمين ، وهو ما أفعله الآن ، هنا ، سوف تسقط بطريقة مختلفة تماما.
    Dann folgt eine Wendung nach rechts, sie dringt ins rechte Handgelenk ein, Open Subtitles الرصاصة تتحول إلى اليمين, وتعود تدخل جسم كونالي في رسغه الأيمن
    Die sehen nach links und wir laufen nach rechts und wir haben ein Tor. Open Subtitles فكر بالأمر نجعلهم ينظرون إلى اليسار بينما نعدو نحن إلى اليمين ونسجل الهدف.ونفوز
    Wurden bitte die Damen nach links und die Herren nach rechts gehen? Open Subtitles لو سمحتم، اريد من السيداتَ الذِهاب إلى اليسارِ والرجالِ إلى اليمين.
    Ein Millimeter weiter rechts oder links und er wäre tot gewesen. Open Subtitles ملليمتر واحد إلى اليمين أو اليسار كانت ستُرديه قتيلاً
    Zehn Personen, die von links nach rechts oder rechts nach links wechselten. TED لدينا 10 مشاركين تحولوا من اليمين إلى اليسار أو من اليسار إلى اليمين.
    Es gibt die grafische Countdown-Uhr oder eine Zeile Sternchen ("Asteriske") die von links nach rechts den Bildschirm füllten. TED من الممكن أن يكون لديك ساعة عد تنازلي رسومية أو خطوط من العلامات النجمية التي تُملأ من اليسار إلى اليمين علي الشاشة.
    Jemand, der Englisch spricht, würde die Bilder in dieser Reihenfolge sortieren: von links nach rechts. TED إذا سألت متحدثًا باللغة الإنجليزية لينظم الوقت، قد يضعونه بهذه الطريقة. من اليسار إلى اليمين.
    Und die Botschaft lautet, die meisten Länder bewegen sich nach rechts und nach oben, TED والإستنتاج هو، معظم البلدان في طريقهم إلى اليمين و إلى الأعلى
    Die Gehirne sind im Hinblick auf gleichzeitige Aktivität enger miteinander verbunden und die Pfeile gehen eindeutig von links nach rechts. TED وهذا يعني أن تتم مزامنة العقول بشكل أقرب من حيث النشاط المتزامن، ومن الواضح أن الأسهم تتدفق من اليسار إلى اليمين.
    Jahrhundert. Es ist eine Silbenschrift, die sich von link nach rechts liest. TED أيضاً هو نظام مقطعي يقرأ من اليسار إلى اليمين.
    Aber die gesamte Kurve hat sich in den 1980ern nach rechts bewegt. TED لكن تحرّك المنحنى الكلي إلى اليمين في أعوام الثمانيات.
    Ich drehe die Linse etwas nach rechts, und Sie verschwinden. Die Leute im Hintergrund erscheinen. TED يمكنني تحريك العدسات إلى اليمين قليلاً، وأنتم قد تتقدموا إلى الوراء وهؤلاء الذين بالخلفية سوف يتقدموا للأمام.
    Sie sehen, dass die meisten Kinder auf der linken Seite der Verteilung sich in die Mitte oder nach rechts bewegen. TED يمكنك أن ترى أن معظم الأطفال على الجانب الأيسر للتوزيع يتحركون نحو المنتصف أو إلى اليمين.
    Die Auswirkung auf die Verteilung, wenn man jedes Kind in den USA trainieren würde, wäre eine komplette Verschiebung der Verteilung nach rechts und eine Einengung der Verteilung. TED أثر ذلك في التوزيع ، إذا قمت يتدريب كل طفل سيكون في الولايات المتحدة ، تحوّل كل التوزيع إلى اليمين وجعل التوزيع أضيق.
    nach rechts kriechen, nach links kriechen... Open Subtitles ‏ ولكن أكنت أزحف إلى اليمين أم أزحف إلى اليسار. ‏.
    Oder kriechen, kriechen, dann nach rechts, dann torkeln... Open Subtitles ‏. ‏ أم أزحف، أزحف، ثم إلى اليمين ثم أترنح؟
    Ein bisschen nach Links, ein bisschen nach rechts. Open Subtitles إلى اليمين قليلاً إلى اليسار قليلاً مرة أخرى
    Wenn sie das Bild am Vormittag gemalt hätte, wie sie behauptete dann wären sie von links nach rechts gefallen. Open Subtitles لو أنها قامت فعلاً برسم اللوحة قبل منتصف اليوم كان يجب أن تكون كلها مرسومة من اليسار إلى اليمين
    weiter rechts als der Hunne Attila. Open Subtitles إلى اليمين من أتيلا زعيم الهون
    - Steuerbord 315. Open Subtitles أنحرف إلى اليمين حتى تصبح قراءاتك 5
    Wir mögen zwar in der oberen rechten Ecke liegen, etwas ungewöhnlich, das Vereinigte Königreich umringt von Deutschland, Japan, Südkorea, den Niederlanden, und einem Haufen weiterer, leicht sonderbarer Länder, doch viele Länder kommen nach oben und nach rechts um uns Gesellschaft zu leisten. TED لذا، نحن ربما نكون في طريقنا ناحية الزاوية اليمنى على غير العادة قليلاً المملكة المتحدة بصحبة ألمانيا، اليابان، كوريا الشمالية، هولندا و مجموعة صغيرة من البلدان الشاذة ولكن العديد من البلدان في صعود و إلى اليمين لينضموا لنا
    Die Straße macht eine Rechtskurve, und sie wurde aus dem Wagen geschleudert? Open Subtitles لذا الطريق يُقوّسُ إلى اليمين. وهي هَلْ رَمتْ مِنْ السيارةِ؟
    Das ist mehr unsere spielerische Seite. auf der rechten Seite ist der Rover, kurz bevor wir die Tests abgeschlossen haben, um ihn zum Start nach Cape Canaveral zu bringen. TED هذا على صعيد المرح، أما إلى اليمين فترون الجوال قبل الإنتهاء من تجربته لنقوم بأخذه إلى منصة الإطلاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more