Und sie hatten ein langes Kabel ins Haus hinein wo sie es in eine Lampenfassung stecken konnten. | TED | وستقومون بمدّ حبل طويل إلى داخل المنزل حيث يمكنكم توصيله بمقبس الضوء. |
Geh zurück ins Haus. Du wirst dich an nichts erinnern. | Open Subtitles | عودي إلى داخل المنزل وأنتي لن تتذكري أي شيء من هذا |
Alarmstufe! Notfall! Alle sofort ins Haus! | Open Subtitles | أيها الحراس, الجميع إلى داخل المنزل, الأن |
Wenn er ins Gericht geht, schleiche ich mich ins Haus, befreien sie 440 00:43:38,214 -- 00:43:40,294 und flehe sie an noch heute Nacht mit mir fortzugehen. | Open Subtitles | ما إن يذهب إلى المحكمة سوف أتسلل إلى داخل المنزل و أطلق سراحها |
Wenn er ins Gericht geht, schleich ich mich ins Haus, befreie sie und flehe sie an, heute Nacht mit mir fortzugehen. | Open Subtitles | ما إن يذهب إلى المحكمة سوف أتسلل إلى داخل المنزل و أطلق سراحها و أتوسل إليها أن تأتي معي , الليلة |
Ich zog mich auf dem Bauch liegend vom Garten ins Haus, stieß das Telefon herunter, und wählte mit meinem Gesicht. | Open Subtitles | لقد زحفت على بطني من الفناء إلى داخل المنزل ضربت التلفون على الأرضيه والذي لم يصل إلى وجهي |
Ich musste mich nur ins Haus schleichen, wenn niemand da ist, und sie mir zurückholen. | Open Subtitles | كل ماكان علي فعله هو التسلل إلى داخل المنزل حين يكون فارغاً |
Bring mich ins Haus! | Open Subtitles | خذينى إلى داخل المنزل ودعينى إستريح |
Gehen Sie ins Haus. | Open Subtitles | إذهب إلى الداخل إذهب إلى داخل المنزل |
Ich denke, er geht ins Haus. | Open Subtitles | أظنّ أنّه ذاهب إلى داخل المنزل |
ins Haus. | Open Subtitles | إلى داخل المنزل.. |
Sie haben dieses verachtungswürdige Revolverblatt ins Haus gebracht. | Open Subtitles | -لقد جلبوا جريدة خسيسة إلى داخل المنزل |
Caitlin, geh zurück ins Haus, bitte, Schatz. | Open Subtitles | (كيتلين)، عودي إلى داخل المنزل أرجوك، حبيبتي. هيا، كل شئ بخير |
"Superelastischer Asiaten-Peter, gekrümt in einer Kiste, die ins Haus geliefert wurde?" | Open Subtitles | بيتر) , الآسيوي الجمبازي الخارق)" "الملتوي في صندوق ,سوف يسلم إلى داخل المنزل |