"إلى شخص" - Translation from Arabic to German

    • jemanden zum
        
    • zu einem
        
    • in einen
        
    • an jemanden
        
    • mit jemandem
        
    • mich einem
        
    • mit jemand
        
    • auf jemand
        
    • zu jemandem
        
    • jemanden mit
        
    Du könntest jemanden zum Reden gebrauchen, außer deiner Großmutter. Open Subtitles ربما يجدر بك التحدّث إلى شخص آخر ماعدا جدتك
    Und was halte ich davon, wenn sie mich zu einem anderen machen? TED و ما هو شعوري إن كان يعمل على تغييري إلى شخص آخر؟
    Ein Dämon in Gefahr springt in einen Toten. Open Subtitles كنت تعرف أن الشيطان فى ورطة ستجعله يقفز إلى شخص ميت
    Ich vermiete das Zimmer an jemanden, der zuverlässig ist. Gute Nacht! Open Subtitles سأؤجر الغرفة إلى شخص موثوق به، تصبح علي خير
    Das habe ich Ihnen doch erzählt. Lassen Sie mich mit jemandem vom SGA reden. Open Subtitles انظر أخبرتك بهذا أتركني الآن أتكلّم إلى شخص ما من إس جي أي
    Hast du etwa allen Ernstes geglaubt, ich würde mich einem erbärmlichen Menschen wie dir beugen? Open Subtitles أتظن أنني سأنحني إلى شخص بائس مثلك؟
    Sie kennen nicht die Sprache des Sichtkontaktes, die non-verbalen und verbalen Regeln, die es ermöglichen, ungezwungen mit jemand anderem zu reden, jemand anderem zuzuhören. TED لا يعرفون لغة التواصل بالوجه، مجموعة القواعد اللفظية وغير اللفظية التي تسمح لك بالحديث بأريحية مع شخص آخر، والإستماع إلى شخص آخر.
    Ja, haben wir, aber das erste was sein Anwalt tun wird, ist den Verdacht auf jemand zu lenken, der ein Motiv hat. Open Subtitles نعم، لقد فعلنا. ولكن أوّل شيء سيفعله محاميه هو تحويل الشك إلى شخص آخر، لديه دافع
    Ihr freiwilliger Rat zu jemandem, der sich wirklich sorgt, können sie behalten, Open Subtitles نصيحتكَ الغير مرغوبة إلى شخص ما من فى الواقع يَهتمُّ بإستِلامها
    Und nun benötige ich jemanden mit schauspielerischen Fähigkeiten. Open Subtitles و نتيجة لذلك أحتاج إلى شخص لديه مهارة مسرحية
    Also solange du jemanden zum Reden brauchst, bin ich hier, um dir zuzuhören. Open Subtitles إذاً,متى إحتجت إلى شخص لكي تتحدثين معه,فأنا مستمعة جيدة
    Dein Dad sagt, dass du jemanden zum Reden brauchst. Open Subtitles لقد أخبروني أنكِ بحاجة إلى شخص لتتكلمي معه.
    Hör mal, wenn du jemanden zum Reden brauchst, möchte ich, dass du weißt, ich bin für dich da. Open Subtitles أنصتي إذا احتاجت إلى شخص لتتحدثي إليه أردتك فقط أن تعرف
    Du wirst die Möglichkeit haben aufzuwachsen und zu einem Menschen zu werden, der wählen kann. Open Subtitles سيكون أمامكِ الفرصة للنمو و التطور إلى شخص يمكنه اتخاذ خياراته الخاصة
    Wenn jemand einen zu einem Agenten macht, ist deren Hauptwaffe Angst. Open Subtitles أحاول عندما يحوّلك شخص ما إلى شخص مفيد فإن سلاحهم الرئيسي هو الخوف
    ihn in einen Menschen verwandeln, der liebte und geliebt wurde wie jeder andere. Open Subtitles لن يَستطيعُ أَنْ يحيله إلى شخص يُمْكِن أَنْ يُحبَّ وأن يكون مَحْبوباً مثل أى شخص آخر
    Ihn in einen Menschen verwandeln, der wie jeder andere lieben und geliebt werden konnte. Open Subtitles لن يَستطيعُ أَنْ يحيله إلى شخص يُمْكِن أَنْ يُحبَّ وأن يكون مَحْبوباً مثل أى شخص آخر
    - Laut dem Bericht wollte er eine Sprengvorrichtung an jemanden hier im pazifischen Nordwesten liefern. Open Subtitles لقد كان هنا لتسليم عبوة ناسفة، إلى شخص ما يشمال غرب المحيط الباسفيكي.
    Ich wünschte ein Mission würde mich mal näher an jemanden bringen, aber nein. Open Subtitles تمنيت مهمة تجعلني أتقرب إلى شخص ما، لكن هذا لم يحدث.
    Vielleicht verheiraten wir sie mit jemandem, der ihre Natur wert ist. Open Subtitles ربما نزوّجها إلى شخص ما يستحقّ طبيعتِها الغادرةِ
    Was würdest du mit jemandem anstellen, der sich mit dir in deinem eigenen Haus anlegen will? Open Subtitles ماذا تفعل إلى شخص ما مَنْ قرّرَ العبث مَعك في بيتِكَ الخاصِ؟
    Dominus hat mich einem Anderen gegeben. Open Subtitles مولاي منحني إلى شخص آخر
    Aber in Wahrheit sind Sie nur gelangweilt. Sie wollen mit jemand anderem sprechen. TED لكن في الواقع, أنت فقط أصبت بالملل. أنت تريد التحدُث إلى شخص آخر.
    Der Isolationsraum wurde mit Gummi ausgekleidet, um zu verhindern, daß die Lebensform von ihm auf jemand anderen übergeht. Open Subtitles لمنع الكيان من التحويل منه إلى شخص آخر
    So, ich hörte, dass sie zu jemandem mit einem Wissenschaftshintergrund suchten-- und warum nicht? Open Subtitles حَسناً، سَمعتُ بأنّهم كَانوا يَمِيلونَ إلى شخص ما لديه خلفية عِلْمِيه ولم لا؟
    Sie brauchen jemanden mit Zugang, Einstellungsgenehmigung. Open Subtitles إنّهم بحاجة إلى شخص ذي إمكانيّة دخول، صلاحيّة وظيفيّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more