Der Vampir hat eine halbe Stunde, bevor er zu Staub zerfällt. | Open Subtitles | لدى مصاص الدماء نصف ساعة قبل أن يتحول إلى غبار. |
Erde zu Erde, Asche zu Asche, Staub zu Staub. | Open Subtitles | الأرض إلى الأرض ، رماد إلى الرماد ، غبار إلى غبار |
Sie haben keine Ahnung, wie es ist, wenn die Frauen, die Sie lieben, alt werden und zu Staub zerfallen. | Open Subtitles | أنت لا تعرف الألم من العيش لقرون تشاهد النساء التي تحبهن يكبرن ويتحولن إلى غبار |
Atomwaffen rein und zusehen, wie's zu Staub zerfällt. | Open Subtitles | عليهم أن يهدموها ويشاهدوا كل شيء يتحول إلى غبار |
Sobald die Atombomben in der Luft sind, ist alles egal. Wir werden alle Staub sein. | Open Subtitles | ،ولا شيء سيهم حين تنطلق تلك القنابل النووية .. فسوف نتحول جميعاً إلى غبار |
Menschen, Planeten und Sterne werden zu Staub, und der Staub wird zu Atomen, und die Atome werden zu... | Open Subtitles | الناس و الكواكب و النجوم ستتحول إلى غبار و سيتحول الغبار إلى ذرات و الذرات ستتحول إلى .. لا شيء |
Die Teile wurden zu Staub zermalmt, durch das, was auch immer gerade in seinem Kopf passiert. | Open Subtitles | .لقد تحطمت الأجزاء إلى غبار بسبب ما يحدث .بداخل رأسه حالياً |
Sie zerfällt beim leisesten Hauch zu Staub. | Open Subtitles | تحولت إلى غبار بمجرد أن هبتها الرياح مرة واحدة |
MANN: Asche zu Asche, Staub zu Staub. | Open Subtitles | ...،الرماد إلى رماد . والغبار إلى غبار... |
Sind vor unseren Augen zu Staub zerfallen. | Open Subtitles | انحلالهم إلى غبار أمام أعيننا بوضوح |
"Und diejenigen, die zu stolz sind, um uns anzubeten... sollen erniedrigt und zu Staub gemacht werden." | Open Subtitles | أولئك المتكبّرون" ..الذين يرفضون الخضوع سيُقمعون بالقوّة "ويتحولون إلى غبار |
Halte ihn zu fest, und er wird zu Staub. - Beiß mich! | Open Subtitles | أمسكيه بقوة ، وسيتحول إلى غبار - عضيني - |
Wir fielen so tief und schnell, dass wir zu Staub wurden. | Open Subtitles | نسقط بعيدا و سريعا لقد تحولنا إلى غبار |
Die Zeugen werden in der Sonne schmelzen und ihre ganzen Beweise werden zu Staub zerfallen. | Open Subtitles | شهادتهم ستذوب وأدلتهم ستتناثر إلى غبار. |
Bald wäre meine Zunge zu Staub geworden. | Open Subtitles | لحظة أخرى ويتحول لساني إلى غبار |
Asche zu Asche, Staub zu Staub. | Open Subtitles | الرماد إلى رماد، والغبار إلى غبار. |
Wir bergen die Diamanten, die zu Staub zermalen werden und der Welt Energie geben. | Open Subtitles | نُنقّب عن الألماس، الذي يُسحق إلى غبار... فيعطي النور إلى العالَم. |
Staub zu Staub, Asche zu Asche | Open Subtitles | رماد إلى رماد وغبار إلى غبار |
Hör zu, Stefan, foltere mich, halte mich gefangen, und trockne mich aus, bis mein Körper zu Staub wird. | Open Subtitles | تابع تعذيبكِ لي، يا (ستيفان) أبقيني أسرية جرّدني من دمائي، حتى يتحوّل جسدي إلى غبار |
- Bei einem Treffer werden sie zu Staub. | Open Subtitles | -إنها تتحول إلى غبار عند الاصطدام |
Sobald die Atombomben in der Luft sind, ist alles egal. Wir werden alle Staub sein. | Open Subtitles | ولا شيء سيهم حين تنطلق تلك القنابل النووية، فسوف نتحول جميعاً إلى غبار... |