Sie flog von Hanoi nach Frankfurt und mietete dort einen Wagen. | Open Subtitles | طارت من هانوي إلى فرانكفورت وإستأجرت سيارة |
Von Dakar nach Zürich, von Zürich nach Frankfurt. | Open Subtitles | من داكار إلى زوريتش من زوريتش إلى فرانكفورت |
Meine Eltern haben ihre Hochzeitsreise nach Frankfurt gemacht. | Open Subtitles | ذهب والديّ إلى فرانكفورت بشهر العسل |
Wir hätten gern zwei Tickets für den Flug nach Frankfurt. | Open Subtitles | إننا.. إننا نود مقعدين على الطائرة الذاهبة إلى "فرانكفورت". |
Von Oslo nach London, London nach Frankfurt, und wenn ich die Verbindung nicht verpasse, habe ich weniger als einen Tag in Rom. | Open Subtitles | "أوسلو" إلى "لندن"، ومن "لندن" إلى "فرانكفورت" وإذا لم أتغيّب عن إتّصالي "لدي أقل من يوم واحد في "روما |
Als du nach Frankfurt gegangen bist, wäre ich fast gestorben. | Open Subtitles | في اليوم الذي غادرتِ فيه إلى "فرانكفورت"، أوشكتُ على الموت |
Nein, ich muss es nach Frankfurt bringen. - Was? | Open Subtitles | يريد مني أن أحضرها إلى فرانكفورت لماذا؟ |
Der NSA hat Sark in einem Flieger nach Frankfurt aufgespürt. | Open Subtitles | وردتني إخبارية من وكالة الأمن القومي لقد تعقبوا ( سارك ) داخل طائرة " متجهة من " برلين " إلى " فرانكفورت |
Nonstop von D.C. nach Frankfurt, dann Frankfurt nach Amman, | Open Subtitles | واشنطن) إلى (فرانكفورت) - بدون توقف) ثم (فرانكفورت) |
Die Transatlantic Security Organization geht nach Frankfurt, weil... | Open Subtitles | منظمة الأمنِ عبر الأطلسيِ... وهي ذاهِبة إلى فرانكفورت ولَيستْ هنا؟ - لأن... |
Ich hab's. Flug 520 nach Frankfurt. | Open Subtitles | هاهي، رحلة 520 إلى (فرانكفورت) |
Nein, er ist zurück nach Frankfurt. | Open Subtitles | (كلا، لقد عاد إلى (فرانكفورت |