"إلى فيغاس" - Translation from Arabic to German

    • nach Vegas
        
    • nach Las Vegas
        
    Ich muss wieder nach Vegas. Kostet mich wieder ein paar Tausend. Open Subtitles هذا معناة أني يجب أن أذهب إلى فيغاس,و سيكلفني ذلك 2000 دولار
    Ja, das tu ich. Frage. Warum sind wir nicht nach Vegas geflogen? Open Subtitles : نعم أجرؤ ، سؤال لماذا لم نذهب بالطائرة إلى فيغاس ؟
    Hi, ich bin es. Hör zu, ich bin am Flughafen und ich habe zwei Flugtickets nach Vegas. Open Subtitles انظري أنا في المطار وأحمل تذكرتين إلى فيغاس
    Die Bosse wollten, dass ich meinen Bruder nach Las Vegas schickte. Open Subtitles الزعماء أرادوا أن أرسل أخي دومينيك إلى فيغاس
    Ihr zieht alle nach LA, und du gehst wieder nach Las Vegas. Open Subtitles أنتم كلكم ستنتقلون إلى, لوس أنجلوس وأنت ستذهب إلى, فيغاس
    Ich habe gerade einen großen Tantiemen-Scheck erhalten und gehe nach Vegas! Open Subtitles لقد أستلمت لتوي شيك كبير وأنا متجه إلى فيغاس
    Okay. Er ist nach Vegas und letzte Nacht zurückgefahren. Open Subtitles حسنا ، ذهب إلى فيغاس و عاد يقود ليلة الأمس
    Schlimmer, als als Paar nach Vegas zu fahren, ist, als Ehepaar zu fahren. Open Subtitles الشيء الوحيد الأسوأ من الذهاب إلى فيغاس تسير كزوجين كرجل وزوجته.
    Hör zu, ich bin froh, dass du nach Vegas gekommen bist. Open Subtitles إسمعي،أنا سعيد بحضورك إلى فيغاس
    Das machte mir Sorgen. Sie würden Nicky nach Vegas schicken. Open Subtitles أعني أن هذا ما كان يقلقني, لأنهم كانوا سيرسلونة "إلى "فيغاس
    Der Privatjet, die Ausflüge nach Vegas? Open Subtitles الطائرة الخاصة, رحلاتة إلى "فيغاس"؟ شيكات مزورة, بطاقات أئتمان مسروقة
    Wir fahren zurück nach Vegas, und ich setze euch da ab. Open Subtitles أقترح أن نعود إلى "فيغاس" وأنزلكممنالمكانالذيأخذتكممنه..
    Weißt du, Doug, ich hab mir gedacht, wenn ihr ohne mich nach Vegas fahren wollt, ist das völlig ok, ehrlich. Open Subtitles .. أنت تعلم , يا "دوغ" , أنا كنت أفكر إذا أردت أن تذهب إلى "فيغاس " بدوني ذلك عادي تماماً , هل تعرف؟
    Geht nach Vegas und vergisst sein "Hurengeld". Open Subtitles ذهب إلى فيغاس ونفس نقود العاهرات
    Warte, warte. Du tauchst hier aus dem Nichts auf, wir fliegen nach Vegas, weißt du was? Open Subtitles مهلاً، مهلاً، إنّك جئت من مكانٍ ما، لتقول يجب علينا الذهاب إلى "فيغاس"، هل تعرف ماذا ؟
    Hey, Stewie, hast du Lust, mit mir nach Vegas zu fliegen und Celine Dion zu sehen? Open Subtitles مرحباً ستوي لا أعرف إن كنت مهتماً بهذا لكني كنت أتسائل إن كنت تريد الذهاب إلى فيغاس معي -وترى سيلين دوين
    Das führte ihn nach Vegas. Open Subtitles "أعني أن هذا ما أوصلة إلى "فيغاس
    Wär ich nur nach Vegas gefahren. Open Subtitles {\pos(190,230)}. ( يجب أن أذهب إلى ( فيغاس
    Er läBt seine Frau den Scheck einlösen, dann nimmt er die Kohle und geht nach Las Vegas. Open Subtitles لذا طلب من زوجته أن تُصرف الشيك وهو ذهب بالمال إلى "فيغاس".
    Wenn du so viel SchiB hast, warum bist du damit überhaupt nach Las Vegas gegangen? Open Subtitles إذا كنت خائف للغاية، لماذا أخذت المال إلى "فيغاس" لتنفقه؟
    Auf nach Las Vegas! Open Subtitles سنأخذ قردنا ونذهب إلى فيغاس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more