"إلى متى قد" - Translation from Arabic to German

    • wie lange
        
    Ich glaube, sie zeigt uns, wie lange jemand wütend sein kann. Open Subtitles أعتقد أنها ترينا إلى متى قد يحمل المرء الضغينة في قلبه
    Wasch das nicht ab und schau wie lange es dauert bis deine Eltern es bemerken. Open Subtitles لا تغسل هذا وأنظر إلى متى قد يأخذ من الوقت ليلاحظه والداك
    wie lange wird diese Sterilisierung fortgesetzt, und wie weit wird sie gehen? An welchem Punkt werden die höheren Mindestreservesätze dazu führen, dass die chinesischen Geschäftsbanken Verluste einfahren? News-Commentary ولكن إلى متى قد تستمر سياسة التعقيم هذه، وإلى أي مدى قد تذهب؟ وعند أي نقطة قد تتسبب نسبة الاحتياطي المطلوب المرتفعة في تكبيد البنوك التجارية الصينية الخسائر؟
    Doch wie lange wird diese nationale Einheit Bestand haben? Die Narben des Kolonialismus sind in Frankreich frischer als irgendwo sonst in Europa; das Land beherbergt Europas größte muslimische Minderheit, und angesichts der in Frankreich besonders schwachen und zerstrittenen Mitte schwimmt die extreme Rechte in den Meinungsumfragen auf einer Welle des Erfolges. News-Commentary ولكن إلى متى قد تظل الغَلَبة للوحدة الوطنية؟ الواقع أن ندوب الاستعمار لا تزال في فرنسا حديثة مقارنة بأي مكان آخر في أوروبا؛ والبلد لديها أكبر أقلية مسلمة في أوروبا؛ ومع ضعف وانقسام المعتدلين ظاهرياً بشكل خاص هناك، يسيطر اليمين المتطرف على استطلاعات الرأي.
    Ja, heute geht es der europäischen Wirtschaft nicht schlecht. Aber wie lange wird dies angesichts der Tatsache, dass die USA einen tiefen Konjunktureinbruch erleben, wohl so weitergehen? News-Commentary هذا خطأ عظيم، وقد يتكبد البنك المركزي الأوروبي ثمناً باهظاً نتيجة لهذا الخطأ. لا أحد يستطيع أن ينكر أن أداء الاقتصاد الأوروبي اليوم ليس سيئاً. ولكن إلى متى قد يستمر هذا مع انزلاق الولايات المتحدة إلى حالة من الهبوط الاقتصادي العميق؟
    Doch lautet die Frage, wie lange diese Unterstützung noch andauern wird. Die Regierung besteht darauf, dass die Drogengewalt sich lediglich auf drei der 32 Staaten des Landes konzentriert, aber das Problem hat sich auf einen Großteil des Landes ausgeweitet. News-Commentary بيد أن استطلاعات الرأي ما زالت تظهر دعماً واسع النطاق للاستراتيجية التي ينتهجها كالديرون . ولكن السؤال هنا هو إلى متى قد يستمر هذا الدعم. إن الحكومة تُـصِر على أن أعمال العنف المرتبطة بالمخدرات تتركز في ثلاث فقط من ولايات المكسيك الاثنتين والثلاثين، ولكن الحقيقة أن المشكلة امتدت إلى معظم أنحاء البلاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more