Ich kann nicht glauben, dass du diesen Mann in unser Haus lässt. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أن تركت هذا الرجل يدخل إلى منزلنا |
Die Armstrongs kamen zwei Mal in unser Haus, um Rat zu suchen. | Open Subtitles | مسز أرمسترونج و زوجها حضرا إلى منزلنا مرتين لتلقى النصيحه بخصوص مبلغ الفديه |
Zweimal in der Woche kamen Sufis zu uns nach Hause, um zu meditieren, persischen Tee zu trinken und Geschichten zu erzählen. | TED | مرتين إسبوعياً، يأتي الصوفيون إلى منزلنا للتأمل وشرب الشاي الفارسي وتبادل القصص. |
Bringen Sie uns nach Hause, und wir vergessen, daß dies passiert ist. | Open Subtitles | أعيدينا إلى منزلنا . ونحن سنقول انه هذا لم يحدث |
Also kam der Weihnachtsmann zu unserem Haus, während wir am Weihnachtsmorgen um neun Uhr in der Weihnachtsmesse saßen, aber nur, wenn wir Kinder vorher keinen Aufstand machten, | TED | بابا نويل يأتي إلى منزلنا في زحمة انشغال التاسعة صباح يوم عيد الميلاد ، ولكن فقط إذا كان كل واحد من الاطفال لا يثير ضجة. |
So war es auch, als er damals bei uns einzog. | Open Subtitles | ذلك ديدنه مثلما حدث في أوّل مرّة جاء إلى منزلنا... |
Vielleicht wollte sie sich hereinschleichen und sie in unserem Haus platzieren. | Open Subtitles | ، قد تتسلل إلى منزلنا وتخفيها عندنا |
Als Lauren verschwand kam die Polizei in unser Haus... | Open Subtitles | عندما كانت لورين مفقودة الشرطة قدمت إلى منزلنا. |
Meine Eltern und ein paar Freunde, wir fahren wieder in unser Haus am Strand. | Open Subtitles | عائلتي وبعضٌ من الأصدقاء سيذهبون إلى منزلنا الذي على الساحل |
Ich möchte... zurück in unser Haus ziehen... und ich möchte, dass unser Baby in unserem Zuhause auf die Welt kommt. | Open Subtitles | أريد الانتقال إلى منزلنا وأريد طفلنا في بيتنا |
Meine Mutter wurde ermordet ... und du lässt sie in unser Haus einziehen und erzählst mir, sie wäre deine Mieterin? | Open Subtitles | قُتلَت والدتي وتنقلها إلى منزلنا وتقول لي إنّها مستأجرة؟ |
Du kommst in unser Haus, Bruder, Du hättest mehr als ein Handfeuerwaffe einpacken sollen. | Open Subtitles | إن تأتي إلى منزلنا يا أخي، أحسنُ لكَ أن تحمل أكثر من سلاحٍ واحد. |
Der Typ ist in unser Haus eingedrungen und hat Carly zu Tode erschreckt. | Open Subtitles | أستطيع أن أفكر في الكثير من الطرق أسهل من الضرب الرجل عزم طريقه إلى منزلنا وأخاف كارلي بشدة |
Sollen wir direkt hingehen, oder willst du zuerst nochmal zu uns nach Hause und etwas essen? | Open Subtitles | هل تودين الذهاب حالا؟ أو نرجع إلى منزلنا ونأكل أولا؟ |
- Wir könnten zu uns nach Hause. - Wir haben jede Menge Schnitzel. Jetzt können wir vielleicht... | Open Subtitles | يمكننا الذهاب إلى منزلنا أجل, لدينا ما يكفى من شرائح اللحم |
Sie wollten am Heiligabend zu uns nach Hause kommen. | Open Subtitles | كانا آتيين إلى منزلنا في عشية عيد الميلاد. |
Wir könnten kurz zu uns fahren. | Open Subtitles | بإمكاني اصطحابك إلى منزلنا خلال ١٠ دقائق |
Renn rüber zu uns. Oben im Gefrierfach. Zwei Kühlpackungen. | Open Subtitles | اذهب إلى منزلنا, في الثلاجة العلوية ضمادتان من الثلج |
Da war einmal ein Mann. Er kam zu unserem Haus. | Open Subtitles | . كان هناك رجل ذات مرة . هو جاء إلى منزلنا |
Sie haben einen sehr attraktiven Mann in Anzug zu unserem Haus geschickt. | Open Subtitles | أرسلوا رجلاً جذّاباً للغاية لحلّ الدعوى إلى منزلنا |
Er war genau dreimal bei uns. Das ist lächerlich, Haley! | Open Subtitles | قد أتى إلى منزلنا ثلاث مرات بالضبط |
Willkommen in unserem Haus. Entschuldigen Sie die Unordnung. | Open Subtitles | أهلا بك إلى منزلنا اعذرينا على الفوضى |