"إلى نفسي" - Translation from Arabic to German

    • mir selbst
        
    • mich selbst
        
    • Selbstgespräche führe
        
    Selbst wenn ich denke, dass ich mit dir spreche, rede ich mit mir selbst. Open Subtitles كل شيء متطابق حتى عندما أعتقد بأنني أتحدث إلى نفسي فإنني أتحدث إليك
    Am Ende rede ich noch mit mir selbst. Open Subtitles إنْ لم أكن حذرًا، سينتهي بي المطاف، وأنا أتحدث إلى نفسي.
    Wissen Sie, die ist nicht so schlau wie ich es bin. Obwohl ich es mir selbst so sage. Open Subtitles أتعلم ، إنها ليست في ذكائي، أظن أني أفصحتُ بذلك إلى نفسي.
    Als hätte ich mich selbst in die Zukunft astral-projiziert. Open Subtitles تقريبا كما لو كنت نجمي-المتوقعة إلى نفسي في المستقبل.
    Ich konnte mich selbst nicht mehr im Spiegel ansehen. Open Subtitles لم أستطيع النظر إلى نفسي في المرآة
    Manchmal merke ich, dass ich Selbstgespräche führe. Open Subtitles أحياناً أجد نفسي أتحدث إلى نفسي
    Ich nehme an, ich wollte es dir oder mir selbst einfach nicht eingestehen müssen, das wir in ernsten Schwierigkeiten stecken. Open Subtitles أظن أني فقط لم أود أن أعترف إليك أو إلى نفسي أننا في مشكل حقيقي.
    Ich rede mit mir selbst, denn du sprichst ja nicht mit mir. Open Subtitles سأتحدث إلى نفسي لأنك لن تتحدث معي
    Ok, ich werde jetzt hier rüber gehen und mit mir selbst reden. Open Subtitles حسنٌ , سَأَذهب إلى هناك وأتحدث إلى نفسي
    In Ordnung, manchmal spreche ich mit mir selbst. Open Subtitles حسن، أحيــانــا أتحدث إلى نفسي.
    Als würde ich mir selbst zuschauen, wie ich davontreibe. Open Subtitles كما لو أن أنظر إلى نفسي تختفي.
    Und ich rede mit mir selbst. Open Subtitles وأنا أتحدث إلى نفسي.
    Nein, ich habe mit mir selbst gesprochen. Open Subtitles كلا، أنا فقط اُتحدث إلى نفسي
    Hab ich mit mir selbst geredet? Open Subtitles هل كنت أتحدث إلى نفسي ؟
    Voller Angst und Scham höre ich zu, wie ich drauflosplappere, die Kleinigkeiten des Tages analysiere; höre zu, wie ich meine Liebe für den Präsidenten gestehe und natürlich meinen Liebeskummer erzähle; ich höre meinem manchmal gehässigen, griesgrämigen, dummen Selbst zu, bin gemein, nachtragend und flapsig; ich höre zu und schäme mich zutiefst für die schlimmste Version von mir selbst, eine Version von mir, die ich nicht einmal erkenne. TED كنت أستمع بخزي و أنا مرتعبة كنت أستمع لنفسي و أنا أثرثر حول أحداث اليوم كنت أستمع و أنا أصرح بحبي للرئيس و بالتأكيد حسرتي كنت أستمع أحيانا إلى نفسي الحقودة و الفظة أحيانا و السخيفة أحيانا أخرى كوني قاسية و لا أغفر و فظة. أستمع بعمق و أشعر بعميق الخزي إلى أسوأ نسخة من نفسي إلى نفس لم أستطع حتى التعرف إليها
    Wenn ich mich auf diesem Bild ansehe und mich selbst beschreiben müsste, würde ich wahrscheinlich sagen: "19-jähriger indischer Mann, trägt ein helles T-Shirt und eine Brille". TED حينما أنظر إلى نفسي في هذه الصورة، إذا كان عليّ وصف نفسي، أنا أعتقد أنني سأقول شيئًا مثل، "ذكر هندي يبلغ من العمر 19 عامًا، تي شيرت ملوَّن، يرتدي نظارات."
    - Ich sorge fèr mich selbst. Open Subtitles - أنا سأنتبه إلى نفسي. ني أيضا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more