Jetzt kommt alles auf dich als Ersten in der Reihe an. | TED | والآن، وصلت النتيجة بمجملها إليك أنت الموجود في مقدمة الرتل. |
Du konntest sie nicht töten. Sieh dich an, du bist ein Wrack. | Open Subtitles | أنت حاولت أن تقتلها لكن لم تستطع , أنظر إليك , أنت محطم |
Für dich sehen doch alle Japaner gleich aus. Du kannst doch keinen vom anderen unterscheiden. | Open Subtitles | جميع اليابانين متشابهون بالنسبة إليك أنت لا تَستطيعُ أن تفرق بينهم |
Ich werde anfangen, und wenn ich auf dich zeige, singst du deinen Teil. | Open Subtitles | , الآن , أنا سأبدا وعندما أشير إليك أنت ستغني جزئك , مستعد ؟ |
Ich ignoriere dich. | Open Subtitles | كلا لن أستمع إليك أنت حتي لست موجود |
Okay,... ich möchte was sagen. Howard, wenn ich an dich und Bernadette denke,... wie ihr dieses wunderbare Leben zusammen anfangt,... kann ich nicht anders, als etwas gerührt zu sein. | Open Subtitles | حسناً ، سأبدء انا ، "هاورد" حين أنظر إليك أنت و "بيرناديت" تبدئون حياتكم الرائعة سوياً |
- Sieh dich an. - Nein, sieh dich an! | Open Subtitles | أنظر إليك أنظر إليك أنت |
Ich brauch dich, dich, dich | Open Subtitles | احتاج إليك أنت و أنت |
Sieh dich an. Es geht dir gut. Du bist wieder da. | Open Subtitles | إنظر إليك,أنت بخير وأنت خلفي |
Ich bitte dich. Du Mietkerl! Du Hurensohn! | Open Subtitles | أتوسل إليك أنت Mietkerl يا ابن العاهرة |
Nun ja, ich werde dich vermissen. | Open Subtitles | سأشتاق إليك أنت |
Und dann hat er seine Erscheinung in dich verändert. | Open Subtitles | ثم قام بتغيير هيأته إليك أنت |
- ich flehe dich an. | Open Subtitles | -أنا أتوسل إليك أنت |
Das ist alles, was ich für dich bin, nicht wahr? | Open Subtitles | هكذا أنا بالنسبة إليك أنت و(ريبيكا) |
Ich brauch dich, dich | Open Subtitles | احتاج إليك أنت |