Du warst die einzige, die immer zu ihm durchkommen konnte. | Open Subtitles | أنتِ الوحيد دائماً و التي بإمكانها التخلل إليهِ. |
Ich fühlte mich zu ihm hingezogen und hatte den Eindruck, es ginge ihm genauso. | Open Subtitles | كنتُ... مُنجذباً جداً إليهِ وحصلتُ على الإنطباع بأنهُ شعر على نفس النحو |
Geh zu ihm. | Open Subtitles | اذهبي وتحدّثي إليهِ |
Ich sprach mit ihm durch seine Tür, letztes Jahr als er die Grippe hatte. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ إليهِ من خلف الباب حين أصيبَ بالإنفلونزا العام الماضي |
Es wird alles wieder gut, wir wollen nur mit ihm reden. | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يرام، نودّ التحدث إليهِ ، و حسب. |
Aber das wird kommen. Wenn es so weit kommt, werden Maschinen sehr bald alles gelesen haben, was Menschen je geschrieben haben. | TED | لكن هذا سيحصل، و حينما يحصلُ ذلك، لَنْ تستغرِقَ طويلاً، قبلَ أَنْ تقرأَ وتفهمَ كلَّ ما توصّل إليهِ البشرُ مِن عِلم. |
Er ist noch da drin, Elena. Du kannst zu ihm durchdringen. | Open Subtitles | لازال إنّسانه بداخله يا (إيلينا) عليكِ التخلل إليهِ فحسب |
Wenn du nur das Beste für dich wolltest, warum hast du mich dann belogen, dass du nicht zu ihm gegangen bist? | Open Subtitles | ،لو أردتِ (هارفي)لهذه الدرجة لمَ لا تذهبين إليهِ الآن؟ |
Welcher Auftraggeber? -Wir fahren jetzt zu ihm. | Open Subtitles | -إنّنا ذاهبون إليهِ الآن . |
- Sie sollen mich zu ihm bringen. | Open Subtitles | -لتُعيدني إليهِ -كلاّ . |
Bring mich zu ihm. | Open Subtitles | خذني إليهِ. |
Bringen Sie mich zu ihm. | Open Subtitles | أرشدني إليهِ. |
Hättest du mit ihm geredet. | Open Subtitles | أيها الأحمق كان الأجدر بك أن تتحدثَ إليهِ فقط |
Das habe ich. Letztes Jahr. Ich... ich dachte, ich würde mit ihm sprechen. | Open Subtitles | فعلتُ ذلك السنة الماضية، حسبتُ أنّي كنتُ أتحدّث إليهِ. |
Ich vertrau nicht darauf, dass sie nicht wieder mit ihm zusammenkommt. - Caroline! | Open Subtitles | حسنٌ، سنشرع في حفلٍ من البحثِ الآن، لستُ أستبعد عودتها إليهِ. |
Sprich mit ihm, bitte. Er sieht zu dir auf. | Open Subtitles | تحدث إليهِ رجاءً، إنّه يعتبر بكَ قدوةً. |
Wir versuchen, Maschinen zu ermöglichen, für jede Person und jedes mögliche Leben und alle anderen Leben vorauszusagen: Was würden sie vorziehen? | TED | مانحاولُ الوصولَ إليهِ حقيقةً هو جعلُ الآلاتِ قادرةً على اكتشافِ الحياةِ التي سيفضّلُ الشّخص أن يعيشها كائناً من كان أيّاً تكن الحياة التي يريدُها مهما كانَ مايريده. |