Allerdings ist er diensttauglich und mit mir in der Stellaren Kartographie. | Open Subtitles | ولا يمكن نزعها. ومع ذلك، فهي تعتقد أنه المناسب للمهمة، لذا طلبتُ منه الانضمام إليّ في الخرائطية النجمية. |
Dann sieh mir in die Augen und sag mir, dass du dich an gar nichts aus deiner Zeit da unten erinnerst. | Open Subtitles | لا بأس أنظر إليّ في عيني و أخبرني أنك لا تتذكر شيئاً عن وقتك في الجحيم |
Beide Kämpfer zu mir, in die Mitte des Rings. | Open Subtitles | حسناً، أيها المصارعان انضما إليّ في منتصف الحلبة |
Wenn sie mir in den Salon folgen wollen. Wir haben für sie White Cake. | Open Subtitles | انضما إليّ في غرفة الإستقبال، سنقدّم الكعك الأبيض. |
Schaffst du es, mir in die Augen zu sehen und mir zu sagen, dass du kein Drogenproblem hast? | Open Subtitles | هل ستنظرين إليّ في عينيّ وتقولين أنّك لا تعانين مشكلة إدمان؟ |
Du unterschriebst einen Vertrag und du schautest mir in die Augen, als du es tatest. | Open Subtitles | وقّعتِ تعهّدًا، ونظرتِ إليّ في عينيّ وأنت توقّعينه. |
Sie soll mir in die Augen sehen und sich erklären. | Open Subtitles | أريدها أن تنظر إليّ في عينيّ وتفسّر لي غيابها بنفسها |
Er sah mir in die Augen, Angst verzehrte sein Gesicht, und er sagte: "Sohn, es tut mir leid, aber du kannst dich nicht wie deine weißen Freunde verhalten. | TED | نظر والدي إليّ في عيني، والخوف يملأ وجهه، وقال "آسف يا بنيَّ، ولكنك لا تستطيع التصرف مثل أصدقائك البيض. |
Sehen Sie mir in die Augen, verdammt! | Open Subtitles | -إنظر إليّ في عيني، اللعنة ! -أنظر في عينيك من أجل ماذا؟ |
Schauen Sie mir in die Augen und sagen Sie mir, sie lassen diesem Mann nicht diese schmerzvollen und unnötigen Prozeduren durchmachen lassen, weil Sie versuchen, einen Wettbewerb zu gewinnen. | Open Subtitles | - انظري إليّ في عيني و قولي لي أنكِ لا تجعلين هذا الرجل يخضع لكل هذا الألم و كل هذه الاجراءات الغير مهمة لأنكِ تحاولين الفوز بالمسابقة |
Also, meine Herren... wenn Sie mir in den Salon folgen wollen... es gibt Herrentorte. | Open Subtitles | والآن أيها السادة... انضما إليّ في غرفة الإستقبال، سنقدّم الكعك الأبيض. |
Ich habe erwartet sie bringen dich zu mir in die Bastiiie. | Open Subtitles | لكني كنت أتوقع كل ساعة بأنك قد تنضم إليّ في قلعة (الباستيل) |
Seht mir in die Augen. | Open Subtitles | انظري إليّ في العينين |
Sie kamen zu mir in der Oper. | Open Subtitles | جئتَ إليّ في مسرح الأوبرا. |
Wenn das so was ist, wie das Angebot, das Sie mir in den USSR gaben, | Open Subtitles | إن كان كالعرض الذي قدمته إليّ في (الاتحاد السوفييتي) مثقال ذرة |
Ich erwog, dir einen Erste-Klasse-Ticket anzubieten, damit du dich zu mir in New Orleans gesellen kannst, aber ich kannte deine Antwort darauf bereits, also habe ich mich für etwas entschieden, dass du annehmen würdest. | Open Subtitles | فكّرت بعرض تذكرة طيران من الدرجة .(الأولى لتنضمّي إليّ في (نيو أورلينز لكنّي توقّعت إجابتك، لذا قررت .عرض شيء أوقن بقبولك إيّاه |