| zwei Frauen werden in einem Jahr ermordet, wir finden die zusammengefügten Körperteile auf der Öresundbrücke. | Open Subtitles | إمرأتان تم قتلهما تم وضعهما معاً على جسر أوريسند شخصاً ما يريد إيصال رسالة |
| zwei Frauen und ein Knasti, und wir haben das Büro bezwungen. | Open Subtitles | إمرأتان وسجين وتمكنا من ضرب المكتب وإيقاعه بلا حراك |
| Oh, Monsieur, zwei Frauen alleine sind so verletzlich. | Open Subtitles | أوه .. سيدي .. إمرأتان بمفردهما هذا عرضه للإنتقاد. |
| Man könnte ein Stück machen über zwei Frauen, die sich kaum kennen, auf einem Balkon sitzen und reden. | Open Subtitles | أنت يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ يَلْعبُ إمرأتان الذي إجتمعتَا من فترة قصيرة جُلُوس على كلام شرفةِ. |
| Nun, dann sag uns doch bitte, Onkel, warum du solch störende, lärmende Frauen in dein nettes, ruhiges Haus eingeladen hast? | Open Subtitles | لمَ لا تخبرنا يا عمّي؟ لماذا دعوت إمرأتان مزعجتان صاخبتان إلى منزلك الجميل الهادئ؟ |
| Die alte Barb haut rein. Zwei fitte Frauen, zwei Glückspilze... Und ein Doppelschwanz. | Open Subtitles | جسدُ بارب الجذاب. إمرأتان جميلتان، ورجلين محظوظين... |
| zwei Frauen, und mit dem hier drei Männer! | Open Subtitles | إمرأتان وثلاثة رجالِ، بضمن ذلك الواحد الأخيرة. |
| Die Intensität ist hoch, wenn zwei Frauen zusammenleben. | Open Subtitles | يكون الضغط شديداً حينما يتشاطر إمرأتان حياتيهما |
| Dass zwei Frauen so schön sind um 6 uhr morgens. | Open Subtitles | إمرأتان بهذا الجمال لا يجب أن نراهما في السادسة صباحا |
| Sie erzählen mir also, dass diese zwei Frauen in der Leichenhalle liegen, weil das Wohlergehen der Stadt davon abhängt? | Open Subtitles | الآن تخبرني أن هناك إمرأتان ممدّدتان في المشرحة |
| zwei Frauen zusammen stehen für einen "Streit". | TED | إمرأتان معًا، يعني أنهما تتشاجران. |
| Die kennst du ja doch nicht. Es waren zwei Frauen aus der vorigen Generation. | Open Subtitles | ... لاأحديعرف انهما إمرأتان من الجيل الماضي |
| Bei zwei Frauen, 1.600 km voneinander entfernt. | Open Subtitles | إمرأتان على بعد 1000 ميل من بعضهما |
| Das muss wirklich furchtbar sein. "Ich werde von zwei Frauen geliebt! | Open Subtitles | أعرف أنه صعب عليك أن تقول " أوه ، لا ، إمرأتان تحباني " |
| Ein Junge und zwei Frauen sprachen... miteinander. | Open Subtitles | أنظرى يا أمى صبى و إمرأتان تتحدثان معا |
| Ich brauche mehr als bloß zwei Frauen, die "vielleicht" sagen. | Open Subtitles | أحتاج لأكثر من إمرأتان تعتقدان هذا. |
| Es gab zwei Frauen vor mir in deinem Leben. | Open Subtitles | كانت هنالك إمرأتان في حياتكَ قبلي |
| Das waren zwei Frauen auf der Brücke. | Open Subtitles | -كان هنالك إمرأتان في الجسر -كانت إمرأة واحدة |
| zwei Frauen behaupten, sie seien die Mutter des gleichen Kindes. | Open Subtitles | إمرأتان إثنتنان ... إدّعَت كلاهما أنّهما أُم نفس الصبي |
| Ich sehe, dass zwei Frauen in Ihnen stecken. | Open Subtitles | هنالك إمرأتان في داخل |