Ich kann einfach nicht für andere arbeiten. | Open Subtitles | أنا فقط لايمكنني أن أعمل تحت إمرة أشخاص آخرين |
OK, der Kerl im Wagen arbeitet für eine sehr gefährliche... | Open Subtitles | حسناً ذلك الرجل، يعمل تحت إمرة ساقطة خطيرة للغاية في شركة ذات قوة هائلة |
für die Ehre meiner Heimat habe ich unter einem König... den ich verabscheute, gekämpft und getötet. | Open Subtitles | لأجل كرامة وطني، حاربت وقتلت تحت إمرة ملك أمقته |
Wie viele chinesische Truppen dienen heute in den UN-Friedenstruppen, dienen unter der blauen Flagge, dienen unter dem UN-Kommando in der Welt? | TED | كم عدد القوات الصينية التي تعمل بقبعات زرقاء، تحت الراية الزرقاء، يعملون تحت إمرة الأمم المتحدة في العالم اليوم؟ |
Das Reich des Iran, die Meder und die Perser, geeint unter Kyros, wurden das erste große Weltreich. | TED | إمبراطورية إيران، الميديين والفرس، اتحدوا تحت إمرة كورش، أصبحوا أول إمبراطورية عالمية عظيمة. |
für die Regierung der Vereinigten Staaten, Sir. | Open Subtitles | "أنا أعمل تحت إمرة حكومة "الولايات المتحدة |
Was bringt es, die Schule vor dem Abschluss zu verlassen und irgendwo für alte weiße Leute zu arbeiten? | Open Subtitles | هذا غير منطقي مطلقاً لشخص كـ"بريشس"تترك المدرسه قبل الحصول على الشهادة الثانوية لتعمل خادمة تحت إمرة أناس بيض |
Ich hab mal für Ihren Vater gearbeitet. | Open Subtitles | كنت أعمل تحت إمرة والدك قبل وقت طويل |
Auf, auf und sich für diese verflixten Arschlöcher abrackern. | Open Subtitles | وأن أعملَ تحت إمرة هؤلاء العاهرات. |
Ich arbeite für Dr. Hess, seitdem ich meinen Abschluss in Kendricks gemacht habe. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل مباشرة تحت إمرة الدكتورة (هيس) مذ تخرّجت من "كيندريكس". |
Ich habe jeden Tag für deine Freunde gearbeitet. | Open Subtitles | عملتُ تحت إمرة كل أصدقائك كل يوم. |
Ich bin sicher, dass wir unter dem nid ein akzeptables Beteiligungsmaß für alle hier vertretenen Nationen finden könnten. | Open Subtitles | تحت إمرة (إن آي دي) أنا أكيد أنه سيمكننا تحديد مستوى مناسب للمساهمة لكل الأمم العظيمة الممثلة هنا حول هذة الطاولة |
Mein Name ist Miles Papazian. Ich arbeite für Karen Hayes. | Open Subtitles | (اسمي (مايلز بابازيان)، أعمل تحت إمرة (كارين هيس |
Glauben Sie, Da Costa arbeitet für Zampa? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنّ (داكوستا) يعمل تحت إمرة (زامبا) ؟ |
Aber sie werden sagen, was auch immer du verlangst, denn Pierce arbeitet für dich und Riggs arbeitet für Pierce. | Open Subtitles | بدون إهانة سيقولانِ أي شيء تريدينه لأنّ (بيرس) تعمل تحت إمرتك (و (ريغز) يعمل تحت إمرة (بيرس |
- für wen arbeiten sie denn nun? | Open Subtitles | -يعملان تحت إمرة من؟ |
All die Leute, die für Mister Romer tätig sind. | Open Subtitles | الذين يعملون تحت إمرة السيد (رومر). |
Es gibt eine Bande Comanchen unter einem HäuptIing namens Scar. | Open Subtitles | لقد تلقينا معلومات عن مجموعة من الكومانشي تحت إمرة رجل يسمى سكار |
Ich weiß nicht, aber die Leute unter Mitchell erhielten die Bestechungsgelder. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عددهم و لكن هؤلاء الرجال الذين تحت إمرة ميتشيل تلقوا أموالا من الميزانية السرية |
- Nein, nicht im Geringsten. Ich kenne Tom O'Meara seit 20 Jahren. Er diente unter meinem Vater. | Open Subtitles | إطلاقاً، توم أوميرا خدم تحت إمرة أبي لمدة 20 سنة |