Nun, dies sind Kraftproben-Fragen, aber ich will Ihnen über die Fragen erzählen, die mehr auf Empathie bezogen sind und die wirklich sehr oft die Fragen sind, auf die die Leute ihr ganzes Leben gewartet haben, gefragt zu werden. | TED | الآن، كانت تلك الأسئلة صراعاً بالكلمات، و لكنني أريد أن أخبركم عن الأسئلة المتعلقة بشكل كبير بالتعاطف و تلك في معظم الأحيان هي الأسئلة التي كان الكثيرون في إنتظارها طوال حياتهم. |
Ich habe hier gewartet. | Open Subtitles | لقد كنت في إنتظارها هنا |
Nein, er hat hier auf sie gewartet. | Open Subtitles | لا، هو كان ينتظر. إنتظارها. |
Und hat auf sie gewartet. | Open Subtitles | لابد أنه كان في إنتظارها. |
Sind Sie der Brief, auf den ich so lange gewartet habe, Gloria? | Open Subtitles | هل أنتي رسالتي التي طال إنتظارها يا (غلوريا)؟ |