"إنجل" - Translation from Arabic to German

    • Angel
        
    • Angels
        
    • Engel
        
    • Wesley
        
    Du bist enttäuscht, dass du dieses Viech nicht mit Angel bekämpfen kannst. Open Subtitles أعلم إنك مُحبط لإنك لم تذهب لإيجاد هذا الشئ مع "إنجل".
    - Das muss Angel sein. - Der sie vor den Vampiren gewarnt hat? Open Subtitles (لابدّ أن هذا هو (إنجل - الذي حذّرها من مصّاصي الدماء ؟
    Alles OK. Angel ist ein guter Vampir. Er tut dir nichts. Open Subtitles حسناً , (إنجل) مصاص دماء صالح هو لن يؤذيكي أبداً
    Immer, wenn so was passiert,... ..will ich immer noch gleich zu Angel rennen. Open Subtitles كل مرة مثل هذه الأشياء تحدث الغريزة الأولي لي مازالت تركض حول(إنجل)
    Angel und ich sehen in der Fabrik nach, wie weit sie mit dem Richter sind. Open Subtitles (إنجل)وأنا سنذهب إلى المصنع و نخدعهم , نرى إلى أين وصلوا في تجميع القاضي
    Aber Angel kam etwas näher an sie heran. Open Subtitles ولكن "إنجل" توصل معها إلى شئ وكانت متفاهمة معه.
    Aber wenn der bösartige Angel hier aufkreuzt, mache ich ihn fertig. Open Subtitles لكن لو عاد ( إنجل ) السئ سأقتله في ثانيتين
    Ein mutiger Sänger. Nennen wir ihn doch einfach "Angel, den Vampir mit Seele". Open Subtitles دعونا نُطلق عليه " إنجل ) مصاص الدماء صاحب الروح ) "
    Lilah hat Recht. Wir müssen uns wegen Angel keine... (Lilah schreit) Open Subtitles (ليلى) على حق لا يجب علينا أن نقلق بخصوص (إنجل)
    Angel ist ein Vampir. Ich erzähle es Ihnen, wenn alles vorbei ist. Open Subtitles إنجل * مصاص دماء أنه بروح ,إنها قصه طويله * شأخبرك بها إذا لم نمت
    Angel und ein Haufen Mönche in der Wildnis, das ist abgefahren. Open Subtitles "إنجل" ومجموعة من الراهبين في مكان مجهول. يا لها من حفلة.
    Wo ist Cordelia? Angel? Wesley! Open Subtitles "إنجل" الموسم الثاني ."الحلقة العشرون بعنوان "أعلى القوس قزح
    Warum benutzt du dein Visions-Zeugs nicht, um rauszufinden, wo Angel steckt? Open Subtitles ماذا عن إستخدام هذه الرؤيا لإيجاد "إنجل" ؟
    Ich arbeite gerade an einer Sache bezüglich Angel Investigations. Open Subtitles أعمل على شئ جديد لكي أتخذه سلاحاً ضد مكتب تحقيقات "إنجل".
    Er hat sich der Firma geopfert und seine Hand verloren, im Kampf gegen Angel. Open Subtitles لقد ضحى بحياته لأجل هذه الشركة حتى قام "إنجل" بقطع يده.
    Angel, du suchst diesen Dämon und holst den Schlüssel. Open Subtitles نريد أن نعرف المزيد عن هذه العملة. "إنجل" أبحث عن هذا الشيطان وجِد المفتاح.
    Chris und Maria und Angel. Open Subtitles "كريس" و "ماريا", "كريس" و"ماريا" , "كريس" و"ماريا" و و "إنجل"
    - Nichts über Angel,... ..aber ich hatte die Idee, mal wieder die Tagebücher der früheren Wächter zu lesen. Open Subtitles .. ليس هناك شيئ عن (إنجل) في الكلمات ولكن أشعر أنها ترتبط بموضوع الأعمار منذ أن قرأت مُفكّرات المُراقبين من قبلي
    Da war Angel schon über 100. Open Subtitles .. أثناء ما كان (إنجل) مُستعدّاً قبل حوالي 100 عام والقليل
    Was, wenn sie gegen Angel und seine Freunde kämpft? Open Subtitles لديّ سؤالاً ، ماذا إن وجدناها ( وهي تُقاتل ( إنجل وبعضاً من أصدقائه ؟
    Nur Angels Blut kann es wieder schließen. Sein Tod schickt beide zur Hölle. Open Subtitles ثم فقط دم (إنجل) سوف يغلقها ضربة واحدة ستعيدهم كلاهما إلى الجحيم
    Engel? Hast du die Wette platziert? Open Subtitles إنجل هل قمت بوضع ذلك الرهان ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more