"إنخفاضا" - Translation from Arabic to German

    • Rückgang
        
    Nachdem ich all meinen Leuten in den Hintern getreten habe,... damit die Zahlen runtergehen, kommt er an und hat mit einem Mal einen Rückgang von 14%. Open Subtitles ...كل التأنيب الذي وجّهته لهم من أجل تخفيض أرقامهم ...يأتي هو في النهاية بضربة واحدة ويحقق إنخفاضا بـ 14 بالمائة
    Wenn ich mir Ihre Wochenberichte ansehe,... sehe ich nichts, was einen 10%igen Rückgang im nächsten Vierteljahr andeutet. Open Subtitles بالنظر إلى التقارير الأسبوعيّة لا أرى إنخفاضا مُقاربًا لـ 10 % في الرّبع
    Die staatliche Nagerbekämpfung meldet einen 50-prozentigen Rückgang der Rattenpopulation in den Proletarier-Gebieten. Open Subtitles مسئولي الدوله عن ( القوارض)ا سجلوا إنخفاضا بمعدل 50 بالمئه في عدد الافات وذلك في المنطقه المركزيه للعامه
    Also liefern Sie mir insgesamt einen Rückgang von 2 Prozent für diesen Monat,... doch wenn ich das richtig sehe, kommt fast die Hälfte davon... von einem 8-Prozent-Rückgang im Western District? Open Subtitles إذا حققتم إنخفاضا عاما بـ 2 % شهريا... لكن لو قرأت هذا بشكل صحيح فإن نصف تلك النسبة تقريبا تأتي... من إنخفاض 8 بالمئة في المنطقة الغربية ؟
    Burrell hat bereits gesagt, dass es keinen zweistelligen Rückgang geben wird. Open Subtitles باريل) سبق وأخبرنا أننا لم نحقق) إنخفاضا ملموسا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more