Sehen Sie sich diese Männer an! | Open Subtitles | إنظر إلى هؤلاء الرجال من المفترض أن يكونوا متنكرين لقد طلبت ملابس مدنية |
Und Sehen Sie sich diese netten Untersetzer an. | Open Subtitles | إنظر إلى هذه اللطيف قليلا مفارش وضعوا كلّ شيء على. |
Hey, Sieh dir das an! Der fehlende Beweis im Kilner-Fall! Mein Gott, er war unschuldig! | Open Subtitles | إنظر إلى ذلك, الدليل المفقود فى قضية كيلنر يا إلاهى ، إنه برئ |
Sieh dir die verzweifelten Gesichter an. | Open Subtitles | إنظر إلى اليأس على هؤلاء الناس الوجوه، مولدر. |
Schau dir die an. Armes Ding. Wie viel Fett die herumtragen muss. | Open Subtitles | إنظر إلى هذه، المسكينة يجب أن تحمل كل هذه الدهون حولها |
Seht euch den Jungen an, der auf dem Schlagmal steht. | Open Subtitles | إنظر إلى الولد إنه يقف بالدائرة الا يعنى ذلك شيئ؟ |
Schau mal. Seetulpen. Sie wachsen erst ab 60 Meter unter dem Meeresspiegel. | Open Subtitles | إنظر إلى ذلك , زنبق بحر لا ينموا فوق 200 قدم |
Schauen Sie sich doch die Anzahl der verkauften Viagra-Rezepte an. | TED | ولكن, إنظر إلى عدد الوصفات التي تصرف لذلك. |
Bleib wach, okay? Sieh mir in die Augen. Sieh mich an. | Open Subtitles | كُن مستيقظاً فقط إنظر إلى عينى |
Sehen Sie sich das an. | Open Subtitles | إنظر إلى هذا. لابدّ أن يكون هناك مئات الفيديوات هنا. |
Sehen Sie sich das mal an! | Open Subtitles | ماذا سيشترى لك يوما أو اثنين؟ إنظر إلى كل تلك الأيدي |
- Sehen Sie sich diese Zeichnung an. - Ich wusste es. | Open Subtitles | إنظر إلى هذة الصورة كنت أعلم ذلك |
- Sehen Sie sich das an. 20. September 1991. Es hat eine Stunde lang Rosenblüten geregnet. | Open Subtitles | إنظر إلى هذا، سبتمبر/أيلول سكولي 20, أمطر أوراق تويجية وردية لتقريبا في السّاعة. |
Sehen Sie sich das an. Fehlt nur noch ein Burggraben. | Open Subtitles | إنظر إلى هذا المكان، لا ينقصه سوى خندق |
Sieh dir das an! Das warst du. Das warst du, nicht ich. | Open Subtitles | اللعنه, إنظر إلى هذا, أنت من فعل هذا ليس, أنا |
Sieh dir das an! Gibt's dafür ein besonderes Werkzeug? | Open Subtitles | مثل , إنظر إلى هؤلاء هل لديك آلة مخصصة لهؤلاء؟ |
Sieh dir mal seinen Gesichtsausdruck an, Bill. | Open Subtitles | إنظر إلى تعبير وجه الدكتور, يا بيل |
Schau dir den Scheiß mal an. Ich helfe dir jetzt schon. | Open Subtitles | . إنظر إلى ذلك الهراء، يارجل . أنا أساعدك بالفعل |
Schau dir das an. Irre Straßenhaltung! | Open Subtitles | إنظر إلى هؤلاء الأوغاد إنهم ملتصقون بالطريق |
Seht euch zum ersten Mal die Blumen an. | Open Subtitles | للمرّة الأولى, إنظر إلى الزهرة |
Seht euch die Alphawellen an, wie unter Strom. | Open Subtitles | إنظر إلى أشعة الفا إنها ترتفع حقا |
Das ist sicher Blut von dem Kerl. Schau mal. Glaubst du, dass ist Blut? | Open Subtitles | انا اراهن ان هذا دم بعض من أولئك الرجالِ إنظر إلى ذلك |
Schauen Sie, was Sie für einen Mist drucken. | Open Subtitles | أنت رجال أبطالي. أعني، إنظر إلى هذه الفضلات تطبع. |
Sieh mich an, Philip. Sehe ich aus wie voller Leben? | Open Subtitles | إنظر إلى, يا (فيليب), هل أبدو لك مليئة بالحياة؟ |
Er wird dick. Ich weiß, wie das ist. Mensch, Sieh mal einer an. | Open Subtitles | لقد أصبح سمينا أعرف كيف يشعر واو إنظر إلى ذلك |