Du willst die Welt retten... und wenn du merkst, das du das nicht kannst... kreuzigst du dich und alle drum herum. | Open Subtitles | تُريدُ إنقاذَ العالم و عندما تُدرِك أنكَ لا تستطيع ذلك تقومُ بصلبِ نفسكَ و جميع من حولَك |
Mein Typ hat Recht. Dein Typ hat ein Aneurysma angeschnitten und jetzt versucht er verzweifelt seinen Arsch zu retten. | Open Subtitles | جرّاحي محقّ، لقد مزّق جرّاحُكِ أمَّ دمٍ وها هو يحاولُ جاهداً إنقاذَ نفسه |
Die Große Mutter möge alles retten, was sie in dieser Hülle ist, und ihr diesen Körper geben. | Open Subtitles | تستطيع أمّنا العظيمة أن تختار إنقاذَ كلّ ما هو موجود في هذا الجسد. |
Indem sie wenige Menschen getötet haben, konnten sie Millionen retten. | Open Subtitles | و بقتلهم الآن لبضعة أشخاص، يستطيعون إنقاذَ الملايين. |
Und Sie sagen, ich muss alle retten? | Open Subtitles | و الآن تقول أنّ عليّ إنقاذَ الجميع؟ |
Sie kann aber auch dein Leben retten. | Open Subtitles | يُمكنُهُ أيضاً إنقاذَ حياتِك |
Ich weiß, dass du Jen retten willst. Ich weiß, dass du das musst, aber nicht auf diesem Weg. | Open Subtitles | (أعلمُ أنّك تريدُ إنقاذَ (جن وأعلمُ انّك تشعرُ بالمسؤوليّة، لكن ليس بهذه الطريقة |
Warum kritisieren Sie Supergirl, wenn sie versucht, die Stadt zu retten? | Open Subtitles | لم تظلينَ تنتقدينَ (سوبر جيرل) لمحاولتها إنقاذَ المدينة؟ |
- Sie versuchte die Lage zu retten. | Open Subtitles | هي تحاولُ إنقاذَ الموقِف. |
- Willst du dich selbst retten, Kareem? | Open Subtitles | - تُريدُ إنقاذَ نفسكَ يا (كريم)؟ |
Ich versuche Burr's Leben zu retten. | Open Subtitles | أنا أُحاولُ إنقاذَ حياة (بير) |
Und ich will Pancamo retten. | Open Subtitles | و أُريدُ إنقاذَ (بانكامو) |