"إنكن" - Translation from Arabic to German

    • Ihr
        
    Ihr kriegt nie genug! Ihr seid alle gleich! Open Subtitles لم تكن كافية أبدا، إنكن جميعا على شاكلة واحدة
    hört mir zu wenn Ihr weiter mit diese schlampe, von Yoo-jin umherzieht werden wir sauer . Open Subtitles نحن فقط إنكن تسخرن من هذا الموضوع استمعوا إلي
    Gute Arbeit, Summer und danke Mädels, Ihr seid schon etwas, das kann ich sagen. Open Subtitles الذي تتساوى فيه النساء مع الرجال لكن هذا الأمر غير فعلي أحسنتي يا سمر شكراً لكن إنكن
    Ich dachte, Ihr Frauen wärt da schon weiter. Open Subtitles لقد ظننتُ إنكن يا فتيات .بطريقةً ما أكبر من هذا الشيء
    Oh, Ladys, Ihr zwei versüßt mir meinen Tag. Open Subtitles سيداتي ، إنكن ستجعلون يومي رائعاً
    Ich dachte, Ihr wärt an einem Schlaftrunk interessiert. Open Subtitles ظننت إنكن سوف ترغبن بشراب قبل النوم
    - Na, Ihr wirkt ja wie zwei Verbündete. Open Subtitles حسناً، إنكن تبدوان مقربات وصديقات جداً
    Ihr habt alles verdient, was euch widerfuhr! Open Subtitles إنكن تستحقين كل ما واجهتن
    - Ihr lasst zu, dass A gewinnt. - Halt die Klappe, Ali. Open Subtitles إنكن تدعن "اي" يربح - اخرسي، آلي -
    Ihr kennt euch aus. Open Subtitles إنكن تعرفن ما نتحدث عنه.
    Oh, Mädels, Ihr seht ja alle wunderschön aus. Open Subtitles \u200fتبدون فاتنات! إنكن جميلات جداً.
    - Wow, Ihr gleicht euch... Open Subtitles -ها أنتم هنا، إنكن تبدون ...
    - Ihr seid doof. Open Subtitles إنكن أوغاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more