"إنكويزيتور" - Translation from Arabic to German

    • Inquisitor
        
    Wenn wir sinnlose Boulevardgeschichten drucken würden, wie der Inquisitor es tut. Open Subtitles إلاّ إذا كنا ننشر هراء الصحف الشعبية كما تفعل الـ(إنكويزيتور)
    Ich bin nicht käuflich wie Ihre Leute vom Inquisitor. Open Subtitles على خلاف عملائك في (إنكويزيتور)، لست للبيع
    (Lex) Ich rief Freunde vom Planet und Inquisitor an. Open Subtitles دعوت الأصدقاء في"بلانيت" و "إنكويزيتور"
    - Roger Nixon. Ich bin Journalist beim Inquisitor und würde gern über Sie schreiben. Open Subtitles أنا صحفي في (إنكويزيتور)، وأودّ أن أكتب عنك بشدة
    Sobald ich mich umgezogen habe, geh ich zum Inquisitor. Open Subtitles ما إن أغير ملابسي، سأتجه مباشرة إلى الـ(إنكويزيتور)
    Die gehen weg, bis ich beim Inquisitor bin. Open Subtitles ريثما أعود من الـ(إنكويزيتور)، سأكون بخير
    Du arbeitest für den Inquisitor, nicht für den Planet. Open Subtitles تعمل لحساب (إنكويزيتور) وليس (بلانيت)
    - was bringt den Inquisitor hierher? Open Subtitles -ماذا تفعل "إنكويزيتور" هنا؟
    Roger Nixon. Ich arbeite für den Inquisitor. Open Subtitles (روجر نيكسون)، أنا أعمل لـ(إنكويزيتور)
    Ein Journalist vom Inquisitor will über mich schreiben. Open Subtitles صحفي من (إنكويزيتور) يريد كتابة قصة عني
    Ich arbeite für Ihren Rivalen, The Inquisitor. Open Subtitles أنا أعمل لمنافسك، الـ(إنكويزيتور)
    Ein Kumpel von mir vom Inquisitor hat's für mich gedruckt, denn Leder und Spitze sind ja nicht gerade Planet Open Subtitles دبر لي صديقي في صحيفة (إنكويزيتور) هذا الأمر... بما أن الجلد والرباط...
    - Sonst geh zum Inquisitor. Open Subtitles -تبقى هناك (إنكويزيتور )
    Im Inquisitor gab es positive Artikel. Open Subtitles حصلت على بعض المدح في (إنكويزيتور)...
    Der Inquisitor ist ein Schundblatt. Open Subtitles (إنكويزيتور) هابطة يا (كلارك)
    Aber ich habe Freunde beim Inquisitor und die hätten gern mal eine Story über die Geschäftsführung von LuthorCorp und ihre Pläne, die Welt durch Außerirdische regieren zu lassen. Open Subtitles لكن لديّ أصدقاء في الـ(إنكويزيتور)، وسيودّون نشر قصة... عن خطة المديرة النتفيذية لـ(لوثر كورب... ) لإعطاء الانطلاقة لغزو فضائي للأرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more