| Wir warten auf den Bericht von unseren Leuten in L.A. | Open Subtitles | ، "إننا ننتظر من مكتب "لوس أنجلوس . لكي يرسل لنا تقريرهم |
| Euer Ehren, Wir warten auf den Ehemann und... | Open Subtitles | ..سيادتك إننا ننتظر زوجها و |
| - Wir warten auf Edward Lee. - Ich dachte, er bleibt hier? | Open Subtitles | ـ إننا ننتظر (إدوارد لي) ـ ظننتُه يبقى |
| Wir warten noch auf Abendsonne. - Übertreib's nicht, der Typ kommt gleich. | Open Subtitles | إننا ننتظر الغروب لا تبالغ، سيعود الرجل حالاً |
| Wir warten noch auf Abendsonne. - Übertreib's nicht, der Typ kommt gleich. | Open Subtitles | إننا ننتظر الغروب لا تبالغ، سيعود الرجل حالاً |
| warten wir auch. Ok. | Open Subtitles | ـ إننا ننتظر ـ حسناً |
| Denk dran, Wir warten auf Rays Stichwort. | Open Subtitles | تذكر، إننا ننتظر إشارة (راي) |
| Wir warten noch auf die Blutuntersuchung. | Open Subtitles | . إننا ننتظر تقرير السموم |
| warten wir auch. Ok. | Open Subtitles | ـ إننا ننتظر ـ حسناً |