Und ein bisschen Oldtimer. - Sie meint Alzheimer. | Open Subtitles | وهو أيضاً متقدم بالسن إنها تقصد مرض الزهايمر |
Sie meint, sie hofft, der Deal zwischen unseren beiden Firmen, wird zusammenkommen. | Open Subtitles | إنها تقصد أنها تأمل أن تنجح الصفقة بين الشركتين |
Okay, Sie meint offensichtlich ein Eichhörnchen, du bist vorhin ausgewichen wie ein Eichhörnchen... | Open Subtitles | الأبوسوم؟ - حسنا من الواضح إنها تقصد السنجاب- كنت تتصرف بجبن حينها |
Sie meint das präsidiale Notzentrum. | Open Subtitles | إنها تقصد مركز العمليات الرئاسية الطارئة... |
Sie meint es gut, aber das Zeug ist Scheiße. | Open Subtitles | إنها تقصد خيراً لكن هذا هراء |
Sie meint Natalie, unsere Anführerin. | Open Subtitles | (إنها تقصد (ناتاليا التى كانت قائدتنا |
Sie meint Dämonen, Jesse. | Open Subtitles | (إنها تقصد الكائنات الشريرة يا (جيس |
Sie meint Abladeplatz. | Open Subtitles | إنها تقصد "ساحة الوقوف" |
Sie meint... | Open Subtitles | - ... إنها تقصد - |
- Sie meint, wie du heißt. | Open Subtitles | إنها تقصد إسمك |