"إنها حتى لا" - Translation from Arabic to German

    • nicht mal
        
    Sie weiß nicht mal, wo der Schlüssel für die Geldkassette ist. Open Subtitles إنها حتى لا تعرف أين وضعتُ مفتاح صندوق الأمانات
    Sie trägt doch nicht mal Parfüm. Open Subtitles أيمكنك أن تشم رائحتها ؟ إنها حتى لا تضع عطرا
    Sie denkt nicht mal dran und trotzdem passiert's beim ersten Mal. Open Subtitles إنها حتى لا تفكر بذلك وحملت بمحاولتها الأولى
    Sie wusste nicht mal, dass Carlos die Puppen hatte. Open Subtitles إنها ليست جزءاً من ذلك. إنها حتى لا تعلم أن كارلوس لديه دمى
    Und deine Mutter, sie bemerkt noch nicht mal, das sie die Verrückteste von allen ist. Open Subtitles و أمّك , إنها حتى لا تدرك أنها الأكثر جنوناً بين الجميع
    Ich darf sie nicht mal sehen. Echt scheiße. Open Subtitles إنها حتى لا تسمح ليّ برؤيتهم، ياله من أمر سيء للغاية.
    Und die Kollegen bringen mir nicht mal mehr die Post. Na, Phoebe? Open Subtitles إنها حتى لا تعطيني الفرصة كي أقرأ بريدي
    Sie weiß nicht mal, was ein Park ist. Open Subtitles إنها حتى لا تعرف مايكون المنتزه
    Sie kann sich nicht mal bewegen. Open Subtitles إنها حتى لا تستطيع الحركة.
    Sie redet nicht mal mit mir. Open Subtitles إنها حتى لا تتكلم معي
    "Becky kann nicht mal richtig kotzen. Open Subtitles أوه (بيكي إنها حتى لا تستطيع التقيؤ بصورة صحيحة
    Die kennt mich ja nicht mal. Open Subtitles إنها حتى لا تعرفنى
    - Sie mag dich nicht mal. Open Subtitles إنها حتى لا تحبك -أنا أحبك
    Crunch, sie versucht es nicht mal mehr. Open Subtitles كرنش) ! إنها , إنها حتى لا) !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more