Ich stand da und dachte: "Lieber Gott, Sie ist noch ein Kind." | Open Subtitles | لم أتوقف عن التفكير في سري يا إلهي إنها مجرد طفلة |
Sie ist noch ein Kind, und ihr macht euch in die Hose! | Open Subtitles | إنها مجرد طفلة , وأنتم مازلتم تتبولون على أنفسكم |
Sie ist noch ein Kind. | Open Subtitles | كما تعرف، إنها مجرد طفلة صغيرة |
Sie ist keine Frau, Sie ist ein Kind. | Open Subtitles | - هذا القسم للزواج الأكثر شعائري... لكنها ليست إمرأة, إنها مجرد طفلة |
Sie ist nur ein Kind. | Open Subtitles | جو , إنها مجرد طفلة صغير هي بإستطاعتها إشعال النار, نعم |
Sie ist noch ein Kind. | Open Subtitles | إنها مجرد طفلة. |
- Nein. Sie ist noch ein Kind. | Open Subtitles | لا، إنها مجرد طفلة |
Das ist verrückt! Sie ist noch ein Kind! | Open Subtitles | -هذا جنون, إنها مجرد طفلة |
Sie ist noch ein Kind. | Open Subtitles | إنها مجرد طفلة... |
Sie ist noch ein Kind. | Open Subtitles | إنها مجرد طفلة |
Sie ist ein Kind, und damit erpressen sie mich? | Open Subtitles | إنها مجرد طفلة يا (بول). كيف لهم استغلالها كمصر نفوذ؟ |
Sie ist nur ein Kind. | Open Subtitles | إنها مجرد طفلة. |
- Sie ist nur ein Kind. | Open Subtitles | إنها مجرد طفلة. |
Sie ist nur ein Kind. | Open Subtitles | إنها مجرد طفلة صغيرة |