| Es ist nur ein freundliches, unschuldiges Hochzeitsgeschenk. Es ist nicht unschuldig. | Open Subtitles | إنها مُجرد هدية زفاف بريئة - إنها ليست بريئة - |
| Es ist nur Glücksspiel, wenn die Ergebnisse unbekannt sind. | Open Subtitles | إنها مُجرد مُراهنة عندما تكون النتيجة مجهولة. |
| Es ist nur Stein, doch ich wünschte, es wäre Gold. | Open Subtitles | إنها مُجرد حجارة... لكنِ أتمنى لو كانت مِن الذهب |
| Schmerz und Vergnügen sind nur neurale Impulse in deinem Gehirn. | Open Subtitles | الألم واللذة إنها مُجرد نبضات عصبية أرسلت إلى المُخ |
| - Mom, bitte. Ist doch bloß 'ne Lesung. | Open Subtitles | إنها مُجرد جلسة لقراءة الشعر. |
| Es ist nur ein Sturm. | Open Subtitles | إنها مُجرد أصوات عاصفة. |
| Keine Sorge, Chucky, Es ist nur ein Sturm. | Open Subtitles | لا تقلق (تشاكي). إنها مُجرد أصوات عاصفة. |
| Es ist nur eine Frage der Zeit. | Open Subtitles | إنها مُجرد حسبة وقت. |
| Hey! Es ist nur ein Kopfstoß. Clarke wird wieder. | Open Subtitles | أنت، إنها مُجرد خبطة على الرأس (كلارك) سوف تكون بخير |
| Es ist nur ein Streich. | Open Subtitles | إنها مُجرد مزحة يا رجل |
| Es ist nur ein Stein. | Open Subtitles | إنها مُجرد صخرة |
| Es ist nur die Toilette, Cathy. | Open Subtitles | إنها مُجرد دورة مياه، يا (كاثي). |
| Es ist nur die Toilette, Cathy. | Open Subtitles | إنها مُجرد دورة مياه، يا (كاثي). |
| Es ist nur Blut, Anna. | Open Subtitles | إنها مُجرد دماء ، يا (آنـّا). |
| Danke. Es ist nur... | Open Subtitles | إنها مُجرد... |
| Das sind nur kleine Steine, die in der Atmosphäre verglühen. | Open Subtitles | إنها مُجرد بضعة صخور تنفجر في السماء |
| Nein, hier sind nur Lagerhäuser und Fabriken. | Open Subtitles | كلأ، إنها مُجرد مخازن ومصانع تحوليّة. |
| - Mom, bitte. Ist doch bloß 'ne Lesung. | Open Subtitles | إنها مُجرد جلسة لقراءة الشعر. |