| Die sprechen ständig Französisch. | Open Subtitles | إنهم يتكلمون بالفرنسية طوال الوقت |
| - Die sprechen über Sie. - Was sprechen sie? | Open Subtitles | إنهم يتكلمون عنك ماذا عني؟ |
| Sie reden so viel, dass sie nicht dazu kommen, sie zu machen. | Open Subtitles | هذا حقيقي, إنهم يتكلمون كثيراً عن الحب وينسون ما هو |
| Keine Angst. Sie reden mit allen. | Open Subtitles | لا أريدك أن تخاف، إنهم يتكلمون مع الجميع |
| Ich war gerade in Kanada. Dort oben sprechen sie viel französisch. | Open Subtitles | لقد عدت تواً من كندا، كما تعلمون إنهم يتكلمون الفرنسية كثيراً هناك |
| Manchmal sprechen sie durch kleine Kinder zu uns. | Open Subtitles | أحياناً إنهم يتكلمون معاً من خلال الأطفال الصغار. |
| - Nein, Sie reden gerade. | Open Subtitles | لا، لا، لا، إنهم يتكلمون، إنهم يتكلمون الآن. |
| Sie reden und versammeln sich. | Open Subtitles | إنهم يتكلمون، إنهم يتجعمون. إنهم يتكلمون ويتجمعون. |
| Irgendetwas wollen sie mir sagen. Aber Sie reden alle durcheinander. | Open Subtitles | إنهم يتكلمون جميعاً لا يمكننى أن أفهم |
| Sie wissen nicht, was sie sagen sollen, aber Sie reden. | Open Subtitles | إنهم يتكلمون وحسب |