| Es geht um Vaselov. Keine unserer Behandlungen scheint etwas zu nützen. | Open Subtitles | إنه بخصوص فاسلوف , حالته لاتتحسن وهو لايستجيب للعلاج |
| Es geht um gemeinsame Interessen der Regierung. | Open Subtitles | إنه بخصوص تولي المصالح التجارية أمور الحكومة |
| Es geht um gemeinsame Interessen der Regierung. | Open Subtitles | إنه بخصوص تولي المصالح التجارية أمور الحكومة |
| Es geht um etwas, was Sie damals auf der Hochzeit um den Hals hatten. Es war ein Symbol. | Open Subtitles | إنه بخصوص شيء كنت ترتديه حول عنقك في الزفاف، إنه رمز |
| Phoebe, das Leben dreht sich nicht um die Arbeit. Es geht darum zu leben. | Open Subtitles | . فيبي ، العيش ليس بخصوص المهام . إنه بخصوص العيش |
| - Es ist wegen Blue. | Open Subtitles | إنه بخصوص بلو، يا سيدي. |
| Es geht um die vermisste Frau, die die Zeitungen füllt. | Open Subtitles | إنه بخصوص المرأة المفقودة التي تم الحديث عنها في الصحف... |
| Man muss nicht alles mögen, Es geht um Überraschung! | Open Subtitles | إن الموضوع ليس بخصوص الاضطرار إلى حب الأشياء طوال الوقت. إنه بخصوص المفاجئات! |
| Es geht um den Stein der Weisen! | Open Subtitles | لكن الأمر هام إنه بخصوص حجر الفلاسفة |
| Aber es ist wichtig! Es geht um den Stein der Weisen! | Open Subtitles | لكن الأمر هام إنه بخصوص حجر الفلاسفة |
| Es geht um diesen Typen, gegen den du kämpfst. | Open Subtitles | إنه بخصوص هذا الشاب الذي ستقاتله |
| Es geht um die Anklageschrift an die Kommission in Straßburg. | Open Subtitles | إنه بخصوص القضية التابعة لوكالة المحاماة في "ستراسبورغ" |
| Es geht um die Hochzeit und dieses Mädchen. | Open Subtitles | أنظروا، إنه بخصوص العرس وتلك الفتاة. |
| Es geht um die Stelle, wo sie sich überschneiden. | Open Subtitles | بل إنه بخصوص المكان الذي يتقاطعون فيه |
| Es geht um Ihr Denken. | TED | إنه بخصوص كيف تفكر أنت. |
| Nein. Es geht um meine Schwester. | Open Subtitles | إنه بخصوص أختي. |
| Es geht um Blue. | Open Subtitles | إنه بخصوص البلو. |
| - Es geht um den Direktor? - Schon wieder? | Open Subtitles | إنه بخصوص المدير ثانية ؟ |
| Berlitz. Es geht um Mark. | Open Subtitles | بيرلتز, إنه بخصوص, مارك |
| Es geht um Sebastian. | Open Subtitles | إنه بخصوص سيباستيان. |
| Es geht darum, unser Bestes zu geben für einen guten Zweck, richtig? | Open Subtitles | إنه بخصوص بذلنا قصارى جهدنا من أجل سبب وجيه، صحيح؟ |
| Es ist wegen deiner Fantasie. | Open Subtitles | إنه بخصوص حلمك الخيالي |