| Also wieder zurück an die Arbeit. Ich fühle mich wie eine Mutter. | Open Subtitles | أول يوم في العودة للعمل ربّاه إني أشعر وكأني أمّ |
| Weißt du, Ich fühle mich wirklich schlecht wegen all der schrecklichen Dinge, die er meinetwegen durchmachen musste. | Open Subtitles | إني أشعر بالسوء جدّا ً للأشياءالفظيعة.. التيحصلتله بسببي. |
| Pop, in bin in Sorge, weil die Armenier meinen blöden Cadillac bekommen werden. Ich fühle es. | Open Subtitles | أبي، إني قلق لأن هؤلاء الأرمن سيأخذون سيارتي الكاديلاك، إني أشعر بذلك |
| Ich spüre schon, dass ich vor einem Neuanfang stehe. | Open Subtitles | إني أشعر أني جاهزة لبداية جديدة بالفعل |
| Ich spüre es in den Knien. | Open Subtitles | المذياع! ... إني أشعر بها في ركبتيّ فهي لا تكذب أبداً |
| Ich fühle irgendwas... kann es beinahe hören. | Open Subtitles | إني أشعر بشيء أكاد أسمعه |
| Ich fühle mich... als ob mein altes Ich zurück gekehrt ist. | Open Subtitles | ..إني أشعر كأني عدت مثل زمان |
| Ich fühle mich tief geehrt und bin sehr dankbar für diesen Preis. | Open Subtitles | \u200fأود القول إني أشعر بالفخر والتقدير \u200fلهذه الجائزة... |
| Ich fühle mich schrecklich, Ms. Lounds. | Open Subtitles | إني أشعر بشعور مريع يا آسنة (لاوندز) |
| Rein. Ich fühle... | Open Subtitles | ونقية، إني أشعر... |
| Ich fühle es. - Ich wiederhole. | Open Subtitles | إني أشعر بها |
| Ich spüre Hitze. | Open Subtitles | إني أشعر بالحرارة! |
| Ich spüre es. | Open Subtitles | إني أشعر به! |