"إنّه الوحيد" - Translation from Arabic to German

    • Er ist der einzige
        
    • Einziger
        
    Er ist der einzige, der unterhaltend aussieht. Open Subtitles إنّه الوحيد الذي يبدو عليه و كأنه يشاهد فيلماً ترفيهياً.
    Gehen Sie direkt zum Generalstaatsanwalt. Er ist der einzige, der diesen Deal machen kann. Open Subtitles إذهب مُباشرةً إلى النائب العام، إنّه الوحيد الذّي بإمكانه عقد هذا الإتّفاق.
    Er ist der einzige, der die Maschinen reparieren kann. Open Subtitles إنّه الوحيد القادر على إصلاح المحرّكات
    Kann das nicht sagen. Er ist der einzige, dem ich je begegnet bin. Open Subtitles لا أجزم على ذلك إنّه الوحيد من قابلته
    Er hat als Einziger gesehen, was geschah und könnte zur Aufklärung beitragen. Open Subtitles إنّه الوحيد الذي رأى ما حدث، لعلّه يميط اللّثام عن هذا اللّغز.
    Er ist da als Einziger heil rausgekommen. Open Subtitles إنّه الوحيد الذي رحل حياً من تلك الورشة
    Er ist der einzige in dieser Gegend. Open Subtitles إنّه الوحيد بهذه الأرجاء, وبعد...
    Er ist der einzige. Open Subtitles إنّه الوحيد القادر على رؤيته
    Er ist der einzige, der ein Lächeln auf Megans Gesicht zaubern kann. Open Subtitles إنّه الوحيد القادر على رسم ابتسامة على محيا (ميجان).
    Er ist der einzige, der dich und Elena verbergen kann. Open Subtitles إنّه الوحيد القادر على إخفائك أنت و(إيلينا).
    Er ist der einzige, der weiß, wo Claire sich befindet. Open Subtitles (إنّه الوحيد الذي يعرف مكان (كلير
    Er ist der einzige, dem ich von Lee erzählte. Open Subtitles إنّه الوحيد الذي أخبرته بشأن (لي).
    Er kann dich als Einziger hineinbitten. Open Subtitles لقد تركَ والديّ هذا البيت لـ(جون غيلبرت) إنّه الوحيد الذي يسعه دعوتكَ للدخول
    Steve Navarro schickte Sie, um mich zu töten. Er weiß als Einziger, wo ich bin. Open Subtitles أعرف أنّ (ستيف نافارو) أرسلك لقتلي، إنّه الوحيد الذي يعرف مكاني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more