| Dann sag ihm, dass du es nicht aufschieben kannst. Ich könnte sterben, wenn wir das tun. | Open Subtitles | أخبريه إذاً بأنّه لا يمكنك تنفيذ ذلك فقد أُقتل إن فعلنا هذا |
| Dann sag ihm, dass du es nicht aufschieben kannst. Ich könnte sterben, wenn wir das tun. | Open Subtitles | أخبريه إذاً بأنّه لا يمكنك تنفيذ ذلك فقد أُقتل إن فعلنا هذا |
| wenn wir das tun, geben wir auf. | Open Subtitles | إن فعلنا هذا الآن، فهذا يعني أننا استسلمنا |
| Wenn wir das machen, werden sie ihre Unterstützung für die Kampagne zurückziehen. Sie wissen das, nicht? | Open Subtitles | إن فعلنا هذا سيسحبوا الدعم من على الحملة أنتِ تعرفين هذا، صحيح؟ |
| Wenn wir das machen, bedeutet das das Ende der Welt. | Open Subtitles | إن فعلنا هذا فسينتهي العالم |
| Aber was ich an diesem Ort mag es interessiert hier niemanden, wenn wir das tun. | Open Subtitles | لكن ما يعجبني في هذا المكان... هو كونهم لا يمانعون إن فعلنا هذا |
| wenn wir das tun... wenn... wie stellen wir es an? | Open Subtitles | إن فعلنا هذا... إن فعلناه... فكيف ننجزه؟ |
| Nicht wenn wir das tun. Yahh! | Open Subtitles | ليس إن فعلنا هذا |
| Und wenn wir das tun, versprecht Ihr, unseren Vater zu finden? | Open Subtitles | و إن فعلنا هذا... -تعدين أن تعثري على أبينا؟ |
| Clarke, wenn wir das tun, gibt es kein Zurück. | Open Subtitles | إن فعلنا هذا يا (كلارك) , فلا مجال للتراجع. |