Phoebe, ich habe mich gefragt, ob wir uns nicht zum Lunch treffen sollten. | Open Subtitles | فيبي، أتساءل إن كنّا نستطيع مقابلة بعضنا على الغداء |
Wir können nach Infrarot Daten von den Satelliten Bildern suchen, schauen, ob wir einen Standort erhalten. | Open Subtitles | يمكننا إجراءُ مسحٍ بالأشعّةِ تحتَ الحمراء لصور القمر الصناعيّ -نرى إن كنّا نستطيع تحديد الموقع |
Mal schauen, ob wir unseren Mann finden. | Open Subtitles | لنرَ إن كنّا نستطيع أن نجد المشتبه به |
Wir mussten herausfinden, ob einer von Ihnen der Maulwurf ist, ob wir Ihnen... trauen können. | Open Subtitles | وجب علينا معرفة إن كنتما الجاسوس إن كنّا نستطيع... الوثوق بكما |
Mal sehen, ob wir ihn aufrütteln. | Open Subtitles | لنرَ إن كنّا نستطيع التأثير عليه. |
Ich und Dr. Brennan werden sehen, ob wir irgendwelche Beweise finden können, die darauf hinweisen, wo er sich aufhalten könnte. | Open Subtitles | سآخذ الد. (برينان) ونتحقق إن كنّا نستطيع إيجاد أيّة أدلة تقودنا إلى المكان الذي إنسل إليه. |
Crowley und ich schlagen uns durch die Wälder und schauen, ob wir Cujo aufspüren können. | Open Subtitles | حسناً، سنقصد أنا و(كراولي) الغابة لنرى إن كنّا نستطيع تتبع (كوجو). |
Jetzt müssen wir uns das gesamte Holz hier anschauen und schauen, ob wir das Stück finden, das benutzt wurde, um Dover zu töten. | Open Subtitles | الآن علينا إلقاء نظرة على جميع الأشياء الخشبية هنا... لنرَ إن كنّا نستطيع إيجاد القطعة التي إستُعملت لقتل (دوفر). |