Wie bei der bekannten Stelle mit der Grinsekatze in Alice in Wonderland, wo die Katze verschwindet, ihr Lächeln aber bleibt. | Open Subtitles | على مثال المغامرة الشهيرة للقطة في فيلم أليس في بلاد العجائب عندما اختفت القطة، وبقيت ابتسامتها |
Sie erträgt es nicht. Ich will sie einfach wieder Lächeln sehen. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تتحمل الأمر و أنا أريد أن أرى ابتسامتها مرة أخرى |
An die Blumen auf ihrem Nachthemd, und ganz besonders an ihr Lächeln. | Open Subtitles | الورود المرسومة على قميص نومها وخاصة ابتسامتها |
Es trifft mich schwer, wenn ich daran denke... dass ich nicht sehe, wie unser Kind geboren wird... und wie es zum ersten Mal in Deinen Armen lächelt. | Open Subtitles | أناعلىأى حال,قدمُزِقتعندما علمتانىلن.. أكونمتواجدلأرىطفلتىتأتى الىالعالم.. وهى بين يديك ابتسامتها الأولى |
Ich ertappe mich dabei, nicht an Beweise zu denken, sondern an das Wesen ihres Lächelns. | Open Subtitles | أجد نفسي لا أفكر في أثر أو دليل، وإنما في شكل ابتسامتها. |
Und dann schenkt ihr Date ihr ein wissendes Lächeln der Bewunderung... auf ihr zuversichtliches Lächeln. | Open Subtitles | و من ثم رفيقها يعطيها ابتسامة معرفة من الإعجاب على ابتسامتها الواثقة |
Wenn man sie Lächeln sieht, würde man nicht glauben, dass die Frau des Onkels ihn mal betrogen hat. | Open Subtitles | لنتخمّنيمن ابتسامتها.. ولكن زوجة عمكِ خانت ثقته ذات مرة |
Wenn sie nicht in meiner Nähe ist, denke ich an ihr Lächeln, wie sie mich ansieht. | Open Subtitles | أديسون عندما لاتكون معي . أفكر في طريقة ابتسامتها |
Verstehen Sie, die Macht einer Frau liegt nicht in ihrer Schönheit oder ihrem Lächeln, aber in ihrem Verstand, und die beste Verwendung ihres Verstandes, wird es sein, Jonathans fünf Sinne einzufangen. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أن قوة المرأة ليست في جمالها أو ابتسامتها لكن في عقلها وأفضل مقدرة لديكِ |
Ihren ersten Schritt, ihr erstes Wort, ihr erstes Lächeln, alles haben wir verpasst. | Open Subtitles | خطوتها، كلمتها و ابتسامتها الأولى فاتنا كلّ ذلك |
Dann fühlt sie sich bezaubernd, und auch ihr Lächeln wird bezaubernder. | Open Subtitles | وهذا سيجعلها تشعر أنّها رائعة وهذا سيجعل ابتسامتها حقيقةً أكثر من رائعة |
Ich mag ihr Lächeln und die Form der Nase und des Gesichts. | TED | أحب ابتسامتها وشكل أنفها ووجهها. |
und gelben Zuckergüssen. Das Kind wuchs zu einem Mädchen ohne Sommersprossen heran, mit einem schiefen Lächeln, das nicht verstand, warum ihre Freunde keine Dunkelkammern in ihren Häusern hatten. Das ihre Eltern nie küssen oder sie Händchen halten sah. | TED | كبرت الطفلة لتصبح فتاة بلا نمش، ابتسامتها معقوفة، لَم تفهم لِم لا توجد غرف تحميض في منازل أصدقائها، لَم تر والديها قط يتبادلان القبَل، أو يتشابكان الأيدي. |
Ihr engelgleiches Lächeln strahlte." | Open Subtitles | ابتسامتها كانت كالضوء المنبعث من ملاك |
Das Leuchten war das Leben ihr Lächeln sagte uns | Open Subtitles | "كان الوهج نابضاً بالحياة. "كانت ابتسامتها تقول |
Ihr Lächeln befindet sich in der niedrigeren Raum-Frequenz. | Open Subtitles | ليدو"؟ صلني به باللاسلكي" ابتسامتها في أدنى درجاتها |
War's das wert? Um sie Lächeln zu sehen? | Open Subtitles | هل استحقّت رؤية ابتسامتها مجيئك؟ |
Dann sah ich ihr Lächeln vor mir, als wir uns zum ersten Mal trafen. | Open Subtitles | من ثمة تذكرت ابتسامتها ..في يوم لقائنا |
Guck mal, wie sie lächelt! Bringt den ganzen Raum zum Strahlen. | Open Subtitles | انظروا الى ابتسامتها كم هي مُنورة للمنزل. |
Oh, die Dinge, die sie nie verraten wird,... zum Beispiel, wie viel Zeit sie im Bad braucht... oder der Grund, aus dem sie lächelt. | Open Subtitles | "تلك الأمور التي لن تبوح بها،" "كالمدة التي استغرقتها لتستعدّ..." "أو سبب ابتسامتها... |
nicht nur Britney nicht helfen kann, sondern dass ich wohl auch Katie Holmes nicht treffe, um das Geheimnis ihres Lächelns zu lernen? | Open Subtitles | لن أقضيه في مساعدة بريتني وقد لا أقابل كيتي هولمز وأعرف أسرار ابتسامتها الجانبية؟ |
"Ich sehe die Süße ihres Lächelns." | Open Subtitles | "أرى الجمال في ابتسامتها" |