"ابقى هنا" - Translation from Arabic to German

    • Bleib hier
        
    • Bleiben Sie hier
        
    • Du bleibst hier
        
    • bleibe hier
        
    • Warte hier
        
    • Warten Sie hier
        
    • Bleib du hier
        
    • bleibt hier
        
    Bleib hier und spiel mit der Katze, während ich mit deinem Papa spreche. Braves Mädchen. Open Subtitles ابقى هنا والعبى مع القطيطة بينما اتحدث انا وابيك
    - Esszimmer. - Ich weiß, wo er hin ist. Bleib hier. Open Subtitles . غرفة الطعام . رأيت أين ذهب ، ابقى هنا
    - Vergiss das Hotel. Bleib hier, bis du was findest. Open Subtitles لا يجدر بك البقاء بفندق لذا ابقى هنا حتى تجد مكانا
    Bleiben Sie hier beim Schmuck, während der Waggon aufs Hauptgleis rangiert wird. Open Subtitles ابقى هنا مع الحليه اثناء تحويلهم السياره الى الطريق الرئيسى
    Okay schön... Du bleibst hier und schläfst in deinem eigenen Dreck, und ich gehe und genieße unser tolles großes, nicht vermülltes Bett, ganz alleine. Open Subtitles حسنا, حسنا ابقى هنا و نم في قذارتك و أنا سأذهب لأتمتع بسرير كبير نظيف و خالي من نفاياتك وحدي فقط
    Jemand hier muss zur Vernunft kommen. Ich bleibe hier nicht. Open Subtitles قد ينتبه احد ما, انا لن ابقى هنا اكثر من هذا
    Capitaine, kommen Sie, kommen Sie! Warte hier! Open Subtitles ايها النقيب تعال إلى هنا ابقى هنا
    Schön, Sie zu sehen. Bitte Warten Sie hier einen Moment. Open Subtitles من الجيد رؤيتك هنا، ابقى هنا للحظة , هلا فعلت ؟
    Bleib hier, pass auf ihn auf und versau es nicht. Open Subtitles الان فقط ثق بى و ابقى هنا راقبه و لا تخذلنى
    - Ich mache es. - Ich gehe! Bleib hier! Open Subtitles لا يهم يا دان ولكنه يهمنى, ابقى هنا
    - Ich komme mit. - Nein, Bleib hier. Open Subtitles سأذهب أنا أيضاً لا ، أنت ابقى هنا
    Die Welt draussen ist kalt, es regnet. Bleib hier. Open Subtitles إن الجو بارد في الخارج ابقى هنا
    Bleib hier. Sie muss vielleicht schnell abhauen. Open Subtitles ابقى هنا قد تحتاج الخروج مسرعة
    Darf ich gehen? Bleib hier, Steven. Open Subtitles هل يمكنني المغادرة - انت ابقى هنا ستيفن -
    Bleiben Sie hier. Ich kümmere mich um alles. Open Subtitles ابقى هنا كابتن و ساعتنى انا بكل شئ
    "Bleiben Sie hier im hohlen Berg, bis alles vorbei ist." Open Subtitles ' ابقى هنا في هولو ماونتين ... 'حيث انها آمنة، و أنا سوف أذهب من أجل
    Bleiben Sie hier und besetzen Sie die Kommandozentrale. Open Subtitles ابقى هنا وانشء مركز القياده , حسنا؟
    OK, Jammer. Kein Problem. Du bleibst hier. Open Subtitles حسنا جامر , لاتوجد مشكلة , ابقى هنا
    Du bleibst hier und kuppelst den Waggon ab. Ich suche Deakins. Open Subtitles لذا ابقى هنا وفكّى العربات عن بعضها وأنا سأطارد (ديكنز)
    Oder ich bleibe hier und höre Pat-Boone-Platten. Open Subtitles او فقط ابقى هنا واستمع الى تسجيلات بات بون القديمة
    Warte hier, ich laufe hin und hole einen Abschleppwagen. Open Subtitles ابقى هنا,سأذهب واتصل بالاثنين.
    Warten Sie hier. Open Subtitles ابقى هنا بجوار السيارة
    Bleib du hier in deinem kleinen Gewächshaus, aber der Rest von uns fährt nach Hause. Open Subtitles ابقى هنا في بيتك الزجاجي هذا لكن بقيتنا ستذهب للوطن
    Ihr bleibt hier, um ihn nicht zu erschrecken. Mischt euch nicht ein. Open Subtitles ابقى هنا كي لا تخيفه ولا تتدخل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more