"اتركوه" - Translation from Arabic to German

    • Lasst ihn
        
    Gehen sie weg von ihm. Ich brauche Hilfe. Lasst ihn allein. Open Subtitles ،ليتراجع الجميع،أريد بعض المساندة هنا اتركوه وحده
    Ja, wisst ihr was, Leute? Lasst ihn in Ruhe. - Er ist ein Held, okay? Open Subtitles اوتعلموا يا رفاق اتركوه وحده حسناً, ها هو البطل
    Lasst sie durch! Lasst ihn Luft holen, ja? Macht Platz. Open Subtitles هيا دعوه يتنفس اتركوه يستنشق الهواء
    Vor der Kirche. Lasst ihn reingehen. Open Subtitles ..أمام الكنيسة ، سيدخل اتركوه يدخل
    Lasst ihn gehen... oder hier wird alles brennen. Open Subtitles اتركوه و شأنه... و إلّا سيحترق هذا المكان.
    - Lasst ihn frei. - Komm mit. Open Subtitles اتركوه حرا هيا بنا
    Um Gottes willen, Lasst ihn. Open Subtitles لأجـل الله ، اتركوه وشأنــه
    Hört auf! Lasst ihn zufrieden! Open Subtitles هيا، اتركوه وشأنه
    Lasst ihn in Ruhe, er kann nichts dafür! Open Subtitles اتركوه. هذا ليس خطأه
    Lasst ihn los, ihr Idioten. Open Subtitles اتركوه يا بلهاء
    Lasst ihn sofort los, oder ich lasse euch enthaupten. Open Subtitles ! اتركوه في الحال والا امرت بقطع رقابكم
    Lasst ihn doch laufen. Das war doch der Plan. Open Subtitles -فقط اتركوه يذهب، هذه كانت الخطة صحيح؟
    Bitte Lasst ihn! Open Subtitles اتركوه ارجوكم لا
    Lasst ihn in Frieden, okay? Open Subtitles يتركه في سلام، OK؟ اتركوه في سلام!
    Lasst ihn in Ruhe. Open Subtitles لذا اتركوه هكذا
    - Schnapp es dir! Lasst ihn! Open Subtitles ايان), أحضرها) - اتركوه وشأنه -
    Lasst ihn los, Lasst ihn los! Open Subtitles إليكم عنه، اتركوه!
    Mann, Lasst ihn in Ruhe. Open Subtitles \u200f - اتركوه وشأنه!
    Lasst ihn allein gehen! Open Subtitles اتركوه
    Lasst ihn in Ruhe. Open Subtitles اتركوه بمفرده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more