"اترك رسالة" - Translation from Arabic to German

    • Hinterlassen Sie eine Nachricht
        
    • Hinterlasst eine Nachricht
        
    • hinterlass eine Nachricht
        
    • Hinterlasse eine Nachricht
        
    • Hinterlasst'ne Nachricht
        
    Hier ist Rita. Bitte Hinterlassen Sie eine Nachricht. Open Subtitles هنا منزل ريتا انا بالخارج , من فضلك اترك رسالة
    Bitte Hinterlassen Sie eine Nachricht, Danke. Open Subtitles رجاءً اترك رسالة بعد سماع الإشارة و شكراً
    Bitte Hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Signalton. Open Subtitles إن كنت تريد أن تقول شيئا، أرجوك اترك رسالة بعد الإشارة
    Ich hab so viel zu erledigen. Okay, tschüss. Hinterlasst eine Nachricht. Open Subtitles لدي الكثير من الأشياء لأعملها حسنا, إلى اللقاء اترك رسالة
    Hi. Hier spricht April. Hinterlasst eine Nachricht. Open Subtitles أهلاً أنا أبريل اترك رسالة بعد سماع الصفارة
    Hinterlassen Sie eine Nachricht, und wir rufen zurück. Open Subtitles اترك رسالة بعد سماع الصفارة و سنكلمك لاحقا
    Hinterlassen Sie eine Nachricht, und wir rufen zurück. Open Subtitles اترك رسالة بعد سماع الصفارة و سنكلمك لاحقا
    Dies ist Owens Mailbox, Hinterlassen Sie eine Nachricht, wenn Sie unbedingt müssen. Open Subtitles هذا بريد أوين الصوتي اترك رسالة لو أنك تصر
    - Aber bitte... Hinterlassen Sie eine Nachricht! Fröhliches Halloween! Open Subtitles لذا رجاء اترك رسالة وانعم بعيشة عيد قديسين سعيدة
    Hallo, hier Dr, Howard, Bin gerade nicht da, Hinterlassen Sie eine Nachricht, Open Subtitles مرحبا , انا الطبيب هاورد انا لست موجود حالياً لوسمحت اترك رسالة
    Hallo, hier ist Zak Solomons Mailbox, bitte Hinterlassen Sie eine Nachricht. Open Subtitles لقد اتصلت ببريد زاك سولمون الصوتي رجاء اترك رسالة
    "Hier ist Julian. Hinterlassen Sie eine Nachricht und ich rufe zurück!" Open Subtitles مرحباً، أنا جوليان اترك رسالة و سأعاود الاتصال بك
    Hier ist Detective Luke Callaghan, bitte Hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piep. Open Subtitles وصلت إلى المحقق لوك كالاهان رجاء اترك رسالة بعد صافرة
    Hinterlassen Sie eine Nachricht und ich rufe zurück, wenn ich kann. Bis später. Open Subtitles اترك رسالة وسأتصل بك فور استطاعتي ، إلى اللقاء
    Hi, hier sind die Feltons. Wir sind weg, Hinterlassen Sie eine Nachricht. Open Subtitles مرحباً ، منزل فيلتون نحن لسنا بالمنزل اترك رسالة
    Ich bin nicht da. Bitte Hinterlasst eine Nachricht. Open Subtitles مرحبا أنا ليندا، أنا غير موجودة من فضلك اترك رسالة
    Hinterlasst eine Nachricht... nach dem Signalton. Ich rufe zurück. Open Subtitles اترك رسالة بعد الصفارة وسأرد عليك لاحقاً
    Bitte Hinterlasst eine Nachricht. Ich rufe so schnell wie möglich zurück. Open Subtitles اترك رسالة وسأعاود الأتصال بك حالما أستطيع
    Ich kannnichtansTelefon kommen. Hinterlasst eine Nachricht. Open Subtitles لا يُمكنني تلقِّي اتِّصالك اترك رسالة
    Hallo. Wenn du das bist, bin ich es. hinterlass eine Nachricht. Open Subtitles مرحبا ان كان هذا انت فأنا انا لذا اترك رسالة بعد الشارة
    'Ich schlafe oder ich bin einfach nur zu faul, um mit dir zu reden, also Hinterlasse eine Nachricht.' Open Subtitles "أنا نائم أو أشعر بالضجر لدرجة أنني لا أرغب بالتحدّث معك, لذا اترك رسالة."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more