- Ok, gute Idee. - Ruf uns an, wenn du uns brauchst. | Open Subtitles | حسنا، هذه فكرة جيدة اتصلوا بنا إذا كنتم في حاجة لنا |
23 Jahre später bat man uns zu kommen und diese Idee weiterzuentwickeln. | TED | وبعد 23 عاما، اتصلوا بنا لتطويره -- قمنا بتطوير هذه الفكرة. |
Sie haben uns kontaktiert. Und wir haben einen Wechsel ermöglicht. | Open Subtitles | لذلك فقد اتصلوا بنا ونحن سهّلنا حدوث التغيير |
- ihn gefunden und uns um 8 alarmiert. | Open Subtitles | الموجود حول كاحله , و بعدما وجدوه اتصلوا بنا عند الساعة الثامنة |
Sie haben gesagt, Sie würden uns wegen des Papierkrams anrufen. So erledige ich Papierkram. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد قلت اتصلوا بنا لأجل الأعمال الورقية |
Und am 8. Kliniktag riefen sie endlich uns zur Hilfe. | TED | اتصلوا بنا في اليوم الثامن من المستشفى |
Wenn sie uns funken, ruf mich sofort! | Open Subtitles | إذا اتصلوا بنا ناد على فى الحال |
Wenn ihr uns in Manhattan besuchen kommt, ruft vorher an! | Open Subtitles | إذا حظيتم بفرصة للقدوم إلى "مانهاتن" اتصلوا بنا مقدماً |
Falls Sie diesen Kerl sehen, rufen Sie uns an. | Open Subtitles | و ان رأيتم ذلك الرجل اتصلوا بنا |
Vogel hat uns kontaktiert. Er sagt, dass er Pryor vertritt. | Open Subtitles | إن فوغل اتصلوا بنا وقالت انها هي بريور، |
Rufen Sie unter der Nummer unten auf dem Bildschirm bei uns an. | Open Subtitles | اتصلوا بنا على الهاتف أسفل الشاشة. |
Okay, wenn ihm noch etwas einfällt, rufen Sie uns an. | Open Subtitles | حسناً. لو تذكر شيئاً آخر، اتصلوا بنا |
Wenn ihr irgendetwas seht, ruft uns. | Open Subtitles | اذا رايتم اي شي.. اتصلوا بنا |
Sie wird als Staatsanwältin bei uns einspringen. | Open Subtitles | لذا اتصلوا بنا وأدلوا برأيكم |
Wenn Sie sie also etwas sehen oder hören, das uns helfen könnte, rufen Sie uns bitte an. | Open Subtitles | اتصلوا بنا من فضلكم سيدة "رانس" |
Ruft uns an. | Open Subtitles | اتصلوا بنا |
- Ruft uns an. | Open Subtitles | - اتصلوا بنا |
- Ruft uns an. | Open Subtitles | - اتصلوا بنا |