Ich hatte eine Vision. Du könntest in Gefahr sein. Bist du da? | Open Subtitles | برو، لقد اتضحت لي رؤية وستكونين في مشكلة، هل أنتِ هنا؟ |
Dad, ich hatte eine Vision. Ich weiß, dass du dort warst. | Open Subtitles | أبي، لقد اتضحت لي رؤية و أعرف بأنك كنت هناك |
Ich hatte eben eine Vision der Vergangenheit. Es war ein Autounfall. | Open Subtitles | اتضحت لي رؤية من الماضي، عن حادث سيارة مريع |
Ok, ich hatte eine Vision. Eine ganz üble. | Open Subtitles | حسناً, اتضحت لي رؤيا سيئة أيضاً |
Und als Dad mich umarmte, hatte ich eine Vision. | Open Subtitles | و اتضحت لي رؤيا عن والدي عندما احتضنني |
Ich hatte heute Morgen eine Vision, und in dieser Vision wurde ein Ding geboren. | Open Subtitles | لقد اتضحت لي رؤيا هذا الصباح، وهذه الرؤيا... عن شيء سوف يُولد... |
Weil ich eine Vision hatte, als du geboren wurdest. | Open Subtitles | لأنَّ رؤيةً ما قد اتضحت لي يوم ولادتكِ |
Ich hatte eine Vision, und ich fühlte, wie Bo erschossen wurde, und dann war sie vorbei. | Open Subtitles | لقد اتضحت لي رؤيا، وشعرت بأنَّ "بو" تمَّ تصويبه، وبعدها فقدتُ الوعي |
Und sie hatte eine, in der auf Sie geschossen wurde. | Open Subtitles | ولقد اتضحت لها رؤية بتصويبك، مفهوم؟ |
- Ich hatte eine Vision. | Open Subtitles | -عندما لمست القدر اتضحت لي رؤية |
Gestern Abend hatte Phoebe eine Vision, dass Brendan angegriffen wird. | Open Subtitles | لأنه في الليلة الماضية، اتضحت إلى ( فيبي ) رؤيا بأن ( براندن ) يتعرض للهجوم |
Ich hatte eine Vision. | Open Subtitles | لقد اتضحت لي رؤية |
Warum hatte ich dann die Vision? | Open Subtitles | إذن لماذا اتضحت لي الرؤيا؟ |
Phoebe hatte eine Vision von mir... | Open Subtitles | لقد اتضحت لـ "فيبي" رؤيةً ما عنّي... |