"اثق بك" - Translation from Arabic to German

    • vertraue dir
        
    • dir vertrauen
        
    • vertraue Ihnen
        
    • ich Ihnen vertrauen
        
    • traue dir
        
    • traue Ihnen
        
    • ich glaube an dich
        
    Ich vertraue dir, dass ich dir sogar so viel erzähle, und wenn du Gefühle für ihn hast, bringt es dich in eine besonders schlechte Situation. Open Subtitles اثق بك لاقول لك هذا القدر من المعلومات ولو كنت تكني المشاعر له هذا سيضعك في موقف سيء
    Hör mal, Dad, ich vertraue dir. Hör nicht auf Mom. Open Subtitles انصت , ابي , انا اثق بك لا تنصت ٌ لـ امي
    Ich vertraue dir, und auf keinen Fall werde ich jemanden finden, dem ich mehr vertraue. Open Subtitles انا اثق بك و من المحال ان اجد شخصا اثق به اكثر
    Ich will dir vertrauen, aber egal, wo ich hinsehe, nichts ergibt Sinn. Open Subtitles هذا كل شيء مجرد قصة أنا أحاول أن اثق بك ولكن في كل مرة أنظر في جهة أخرى أجد شيئا مختلفا
    Es ist verrückt, aber ich vertraue Ihnen. Open Subtitles انا لا اعرف ما هو أمرك لكنني اثق بك كثيراً
    Sie dienen unter mir und ich muss wissen, ob ich Ihnen vertrauen kann. Open Subtitles انت تخدم تحت لوائي واريد ان اتاكد من اني استطيع ان اثق بك
    Ich traue dir nicht, weil alles was du tust, ist, Leute auseinanderzutreiben, wie du es jetzt gerade versuchst. Open Subtitles انا لا اثق بك لأن كل ماتفعله هو انك تتسبب بالتفريق بيننا
    Ich traue Ihnen nicht. Nicht nach all den Lügen. Open Subtitles انا لا اثق بك ليس بعد كل الاكاذيب
    Es macht nichts. Ich vertraue dir. Open Subtitles لقد اخبرتنى "ديبى" وانا قلت لها ان هذا لا يهمنى لانى اثق بك
    - Ich vertraue dir nicht mehr. Open Subtitles انا آسف ، "رومي" ولكني فقط لا اثق بك بعد الأن
    Tut mir leid, Norbit. Ich vertraue dir einfach nicht mehr. Open Subtitles انا اسفة نوربت , لن اثق بك مرة اخرى
    Ich vertraue dir nicht mehr, Frank! Open Subtitles لا استطيع ان اثق بك مره اخرى فرانك
    Ich vertraue dir. Open Subtitles لا احتاج لهذا ، فأنا اثق بك لهذا القدر
    Ich vertraue dir ja. Na klar tu ich das. Open Subtitles انا فعلا اثق بك , بالطبع اثق بك
    Ich habe weder Zeit noch Lust herauszufinden, ob ich dir vertrauen kann. Open Subtitles والان ليس لدي الوقت لكى اثق بك
    Und ich weiß, dass ich dir vertrauen kann, dass Open Subtitles واعلم انه يمكنني ان اثق بك لفعل الصحيح
    Ich will dir vertrauen, ich will dir verzeihen. Open Subtitles اريد ان اثق بك ثانية اريد ان اسامحك
    Ich vertraue Ihnen mehr als jedem anderen, und ich brauche lhre Hilfe. Open Subtitles انا اثق بك اكثر من اي شخص واريد مساعدتك
    Aber hier bin ich und vertraue Ihnen, dass Sie sich um meinen Patienten kümmern. Open Subtitles ولكن ها انا ذا اثق بك كي تهتمي بمريضي
    Woher hätte ich wissen sollen, dass ich Ihnen vertrauen kann, es nicht auf meine Kanzlei abzusehen? Open Subtitles كيف لي ان اعرف انه يمكنني ان اثق بك الا تهاجم شركتي؟
    Ja, ich traue dir nicht in ihrer Nähe. Open Subtitles نعم انا لا اثق بك حولها
    Tut mir Leid, aber ich traue Ihnen nicht. Dann fangen Sie besser damit an. Open Subtitles -اسف يا جورج ، فانا لا اثق بك
    Scheiß auf Erfahrung. Komm schon, ich glaube an dich. Du hast Instinkte. Open Subtitles تباً للخبرة هيا, اثق بك, لديك غرائز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more