| Deine Nichte nicht, Drizelda, du hast Athena zum letzten Mal schlecht behandelt. | Open Subtitles | ليس لديك ابنة، گرزلد. كنت قد لسوء المعاملة اثينا للمرة الاخيرة. |
| Dieser Angriff war dein Werk, Athena. | Open Subtitles | اثينا أنتِ من رتّب لهذا الهجوم , اليس كذلك ؟ |
| Aber wenn alle mal ihre Augen geöffnet hätten und Athena als eine gutherzige Seele wahrgenommen hätten, hätte dieser ganze Schlamassel hier wohl verhindert werden können. | Open Subtitles | اذا كان الجميع قد فتحت للتو عيونهم وشهدت اثينا. كما الروح القلب كند - هي، ربما كان من الممكن تجنب هذه الكارثة كلها. |
| Hier ist Athen. Epizentrum 200 km nordwestlich von Kreta. | Open Subtitles | معك اثينا مركز الهزة على بعد 130 ميلا غرب كريت |
| Oceanic-Flug 343 von Athen nach Dulles, Washington ist einsteigebereit. | Open Subtitles | رحلة المحيط 343 اثينا الى واشنطن ..الان الصعود عند البوابة 13 |
| Die Mädchen referieren über Athen und die Jungen über Sparta. | Open Subtitles | الفتيات سيتحدثن عن اثينا والفتيان عن سبارتا.حسنا؟ |
| Die Dame und der Herr, die Sie suchen, haben eine Suite im Plaza Athena Hotel, 209-211. | Open Subtitles | السيدة والرجل الذى حدثتنى عنهما انهم ينزلون فى فندق" بلازا اثينا جناح 211-209 |
| Und dann sehe ich dich, und ich sehe Athena und Niko. | Open Subtitles | و بعد ذلك اراكى و اري اثينا و نيكو |
| Athena, es bleibt uns kaum noch Zeit! | Open Subtitles | اثينا , لم يتبقي لنا الكثير من الوقت |
| Nicht nötig. Eigentlich möchte ich über Athena heute in der Gruppe reden. | Open Subtitles | ليس ضروريا ، في الحقيقة ساتحدث عن (اثينا) في المجموعة اليوم |
| - Du hast keine Wahl, Athena, dein kleiner Freund hier würde endgültig dazu führen, dass sie dich verjagen. | Open Subtitles | - لديك اي خيار، اثينا. يذكر ان صديق هنا ان يكون كل دليل على انهم بحاجة للادلاء لكم. |
| Athena, begleitest du mich weiter auf dieser Reise? | Open Subtitles | اثينا هل تكملين هذه الرحلة معي ؟ |
| Ich meine, Athena, sie ist anders als die anderen Mädchen die ich sonst treffe. | Open Subtitles | اقصد ، (اثينا) انها مختلفة عن الفتيات التي اواعدهن |
| - Ich kann das nicht glauben. - Athena, es ist nicht das, was Sie denken. | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق هذا اثينا) ، الامر ليس كما تظنين) |
| Und überhaupt, Athen hat keine hölzerne Mauer mehr. | Open Subtitles | -و على اية حال لم تعد اثينا تملك حائطا خشبيا |
| - Auf göttlichen Rat wird Athen um seinen Sieg kämpfen. | Open Subtitles | -تبعا للنصيحة المقدسة -ستقاتل اثينا من اجل انتصارها |
| Athen hat uns das Kommando über seine Flotte übertragen. | Open Subtitles | -لقد اسلمت اثينا قيادة سفنها الحربية لنا |
| Es gibt genug Frauen in Sparta und Athen. | Open Subtitles | -هناك ما يكفى من النساء فى اسبرطة و اثينا |
| Das seismologische Institut in Athen, Sir. | Open Subtitles | مركز مراقبة الزلازل فى اثينا سيدى |
| Es war Pericles von Athen der vor ungefähr 2.500 Jahren lebte und der sagte: | Open Subtitles | كان هو "بركليس" من اثينا وعاش قبل 2500 سنة وقال |
| Hören wir nun den Vertreter Athens, Themistokles. | Open Subtitles | -نحن سنستمع الان الى ممثل اثينا ثميستوكليس |