"اجتمعنا اليوم" - Translation from Arabic to German

    • heute versammelt
        
    • wir sind heute
        
    • hier versammelt
        
    Wir haben uns hier heute versammelt, um unsere geliebten Hexen zu huldigen, aber eine ganz besondere Hexe wurde vollkommen ignoriert. Open Subtitles اجتمعنا اليوم لنبدي ولاءنا لساحراتنا الحبيبات. لكن ثمّة ساحرة مميّزة جدًّا تم تجاهلها تمامًا.
    Wir haben uns heute versammelt, Open Subtitles اجتمعنا اليوم لنحتفل بحياة
    Wir haben uns heute versammelt, das Eheversprechen zwischen Francis J. Underwood und Claire Hale Underwood zu erneuern. Open Subtitles اجتمعنا اليوم لنجدد نذور (فرانسيس جي أندروود) (و(كلير هايل أندروود
    "wir sind heute hier versammelt, um diese beiden im heiligen Stand der Ehe zu verbinden." Open Subtitles اجتمعنا اليوم لضم هذين الإثنين بالرباط المقدس
    - wir sind heute hier, um über Streik abzustimmen. Open Subtitles اجتمعنا اليوم للتصويت على البدء بالهجوم ! أجل
    Wir sind hier versammelt, um den heiligen Bund der Ehe zu bezeugen. Open Subtitles ..احبائي لقد اجتمعنا اليوم ..لنري زفاف هذان الزوجان السعيدان
    Liebe Gemeinde, wir haben uns hier versammelt, um dieses Paar zu vereinen. Open Subtitles لقد اجتمعنا اليوم بكل حب، لنجمع بين هذين الزوجين.
    Ehrfürchtiges Schweigen ...wir sind heute hier als Zeugen der Vereinigung unseres neuen Königs... Open Subtitles لقد اجتمعنا اليوم لنشهد اتحاد...
    Liebes Brautpaar, wir sind heute hier... Open Subtitles .... لقد اجتمعنا اليوم يا أحبائي
    Liebe Freunde, wir haben uns heute hier versammelt, damit der Herr diese Verbindung besiegeln kann. Open Subtitles أُصيحابي الأعزاء ، اجتمعنا اليوم في هذه الكنيسة ليُقوي الإله رِباطنا
    Wir haben uns heute hier versammelt um die Erneuerung der Gelübde von Caleb und Catherine zu feiern. Open Subtitles اجتمعنا اليوم لنحتفل بأعادة التعهدات مع (كالب) و(كاثرين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more