Und Bringt ihr einen Kaffee. | Open Subtitles | اجلبوا لها كوبا من القهوة في الزنزانة وسنتعامل معها بالغد |
Aber wenn Ihr mir die Maschine Bringt, werde ich nie wieder etwas gegen die Musketiere verlauten lassen. | Open Subtitles | لكن اجلبوا لي ذلك الجهاز ولن أقول أبداً كلمة قاسية مرة أخرى عن الفرسان. |
- Holt so viel Verbandsmull, wie ihr findet. | Open Subtitles | اجلبوا أكبر قدر من الشاش يُمكنكم إيجاده. |
Holt diesem Roboter mehr Bier! | Open Subtitles | اجلبوا لهذا الروبوت المزيد من الجعة! |
Okay, Bringen Sie Salzlösung her, schnell, Klammer. | Open Subtitles | حسنا اجلبوا بعض المحلول الملحي الى هنا بسرعة ، مشبك |
Nehmt mit, was geht, und folgt mir. Los. | Open Subtitles | اجلبوا ما تستطيعون حمله و اتبعوني،هيا بنا |
Holen Sie mir ein Kryorohr, schnell! | Open Subtitles | اجلبوا لي انبوب الاختبار، الآن |
Schnappt euch alles! Stürmt die Schrottplätze! Zerlegt Autos! | Open Subtitles | اجلبوا كلّ شيء، اقصدوا ساحات الخردة، فكّكوا السيّارات |
- Bringt warme Sachen mit. Jacken, Pullis... | Open Subtitles | اجلبوا ثياب مُدفِئة أيضًا، كالمعاطف والسترات. |
- Bringt alles her, was ihr findet. - Ja, Sir. | Open Subtitles | اجلبوا أي شئ تجدوه أمرك يا سيدي |
Gute Reise. Bringt mir was Französisches mit. | Open Subtitles | أتمنى لكم رحلة سعيدة, اجلبوا لى شيئاً من "فرنسا" |
Das Beste zum Schluss. Bringt mir... den da. | Open Subtitles | أفضل ترك الأفضل للأخير اجلبوا لي هذا |
Bringt die Quitten- und Feigendesserts, schnell! | Open Subtitles | اجلبوا لي حلويات السفرجل والتين |
Holt den Hausmeister, um das abzunehmen. | Open Subtitles | اجلبوا لي عاملاً لينزل هذه |
Anthony, Maggie, Holt das C-4. - Ja, Sir. | Open Subtitles | انتوني ماجي اجلبوا السي 4 |
Holt Rüstung und Schwert! Schnell! | Open Subtitles | اجلبوا الدرع والسيف بسرعة |
Okay, Holt eure Ausrüstung. | Open Subtitles | حسنا, اجلبوا اشيائكم . |
Holt die Hexe! | Open Subtitles | اجلبوا الساحرة! |
Bringen Sie so viele wie möglich in Ihren Streifenwagen. | Open Subtitles | اجلبوا ما استطعتم باستعمال سياراتِكم |
Nehmt eure Taschen und ab zum Bus. | Open Subtitles | اجلبوا حقائبكم و لنذهب إلى الحافلة |
Holen Sie mir jemanden an dieses Funkgerät, jemand Federführenden, zur Bewilligung meiner, sagen wir, "vorbehaltlichen" Kapitulation. | Open Subtitles | اجلبوا لي أحداً على الناحية الأخرى من المذياع لديه السلطة للموافقة على... يمكنك تسميتها..."بنود استسلامي المشروط" |
Wir können ihn nicht mit der Box abhauen lassen. Schnappt euch die Tasche. Sie muss sich da drin befinden. | Open Subtitles | لا يمكننا جعله يهرب وبرفقته الصندوق اجلبوا الحقيبة، لابد وأنه هناك |
Packt genug Essen und Wasser für die Reise ein. | Open Subtitles | اذهبوا و اجلبوا لنا طعاما و ماءاٌ كافٍِ من اجل الرحلة |